Algunos analistas sostienen que el actual proceso impone costosos retrasos a quienes desean reestructurar su deuda, que los deudores no están protegidos eficazmente frente a la interposición de demandas por inversores disidentes26, y que la incapacidad del deudor de atender a corto plazo el servicio de la deuda no da lugar a una suspensión de dicho servicio de modo que se impidan reclamaciones de pago por vía judicial que podrían redundar en perjuicio del deudor y los acreedores como grupo27.
现有的进程在寻

 重组方面出现费钱的拖延,未能有效保护
重组方面出现费钱的拖延,未能有效保护
 人免遭异议投资者提起诉讼,26
人免遭异议投资者提起诉讼,26 
 人在短期
人在短期 无力还本付息,却未就此作出还本付息停滞安排,以便阻止以诉讼方式强迫还
无力还本付息,却未就此作出还本付息停滞安排,以便阻止以诉讼方式强迫还 ——此种诉讼
——此种诉讼



 人,也有损于
人,也有损于 权人群体。
权人群体。


 容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



