Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子
然老
,但却坚固.
aunque; no obstante; a pesar de que; sin embargo; si bien; aun cuando
欧 路 软 件Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子
然老
,但却坚固.
El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.
然这个国家面临着严重的经济危机,但是经济已经开始回到
正轨。
No obstante que está muy ocupado tiene todo en orden.
他
然很忙,但忙而不乱.
Eran inquietantes, tenían algo turbio y atractivo.
令人烦躁的是,它们
然动荡却极富吸引力。
Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.
他
然不满四十已经禿顶
.
No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.
然我不清楚发

么,但是我很高兴.
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
他在家里
然能够自
, 但还不能出远门.
Fue a su trabajo, no obstante que ya se encontraba enfermo.
他
然有病,还是去上
.
Aún ya son las doce de la noche, Juan todavía permanece despierto.
然已经夜里12点
,胡安仍然醒着。
A pesar de su corteza áspera es una persona amable.
然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲的人。
Todavía no alcanza el grado de maestro pero ya es un oficial de albañilería.
然还没有达到大师的程度,但也已经是一名经验丰富的泥瓦匠
。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
然他看上去发育不全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
然这是一瓶极好的葡萄酒,但是我不喜欢它的味道。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
然得
感冒,他仍工作到10点。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
然跟我住在一起,但是我们没有任何交集。
A pesar de su aspecto desagradable, es buena persona.
然他其貌不扬,却是个好人。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西
牙特别积极地参与
上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产

然来之不易但令人满意的共识协定。
Hasta ahora, esas actividades se han caracterizado por varias iniciativas independientes, aunque interrelacionadas.
在此之前,这些活动的特点是采取若干各自独立的——
然相互联系的——举措。
Nos hemos puesto de acuerdo sobre varios temas del programa sobre una base ad referéndum.
我们已经商定若干议程项目——
然这尚待进一步审核。
Aunque hemos logrado progresar en algunas esferas, seguimos afrontando retos graves.
然我们已在某些领域取得进展,但是我们依然面临严重的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。