La juventud prestó alegría a la fiesta.
青年给 日带来欢乐的气氛。
日带来欢乐的气氛。
La juventud prestó alegría a la fiesta.
青年给 日带来欢乐的气氛。
日带来欢乐的气氛。
Se celebran libremente todas las festividades religiosas en este país.
这个国家自由地庆祝所有的宗教 日。
日。
Los fuegos artificiales del acto de clausura del Festival fueron espectaculares.
 日闭幕式上的艺术焰火特别壮观。
日闭幕式上的艺术焰火特别壮观。
La escuela de golf desarrolló sus actividades en un ambiente festivo.
高尔夫学校在一片 日的气氛当中举行了他们的活动。
日的气氛当中举行了他们的活动。
El paisaje prestaba a la reunión un marco festivo.
环境给集会增添了 日的气氛.
日的气氛.
La tradición exige que la fiesta se haga el último domingo del mes.
按照惯例, 日安排在本月的最后一个星期日。
日安排在本月的最后一个星期日。
El Festival Internacional del Teatro MESS tiene 43 años de tradición.
MESS国际戏

 一个有43年传统的
一个有43年传统的 日。
日。
El Festival del Film de Sarajevo es el festival más prestigioso de Bosnia y Herzegovina.
塞拉热窝电影
 波斯尼亚和黑塞
波斯尼亚和黑塞 维那最有声望的
维那最有声望的 日。
日。
Ha conseguido con sus programas una envidiable reputación entre este tipo de festivales en Europa.
通过它的 目安排,电影
目安排,电影 在欧洲已
在欧洲已

 了同类
了同类 日的最高声望。
日的最高声望。
El Día de Vesak día del plenilunio del mes de mayo es el día más sagrado del budismo.
卫塞 ,即五月的满月日,
,即五月的满月日, 佛教最神圣的
佛教最神圣的 日。
日。
El Presidente (habla en inglés): Sin duda estamos disfrutando las fiestas, ¿o no?
主席(以英语发言):我们确实在享受 日的快乐,不
日的快乐,不 吗?
吗?
Durante los 45 días del festival se presentan más de 90 programas con más de 1.400 participantes de 30 países.
在为期45天的 日内,上演了90多台
日内,上演了90多台 目,来自30个国家的1,400多名人员参加演出。
目,来自30个国家的1,400多名人员参加演出。
En Myanmar es común hallar personas de una fe que participan jubilosa y armoniosamente en los festivales de las demás religiones.
在缅甸,信仰某种宗教的人快乐而和谐地庆祝其他宗教的 日,
日, 随处可见的事情。
随处可见的事情。
El Presidente (habla en inglés): Les vuelvo a dar la bienvenida; en las Naciones Unidas tenemos una manera extraña de celebrar las fiestas.
主席(以英语发言):我欢迎成员们今天晚上回来参加会议;我们在联合国有一些庆祝 日的奇怪方式。
日的奇怪方式。
La idea del festival incluye una muestra representativa de los más recientes acontecimientos y tendencias en el arte teatral del país y del mundo.
这一 日的理念包括综合介绍戏
日的理念包括综合介绍戏 艺术在本国以及在世界的最新发展动态和趋势。
艺术在本国以及在世界的最新发展动态和趋势。
Los días festivos de todas las religiones se consideran feriados, y los dirigentes más importantes del país participan en la observancia de esas ceremonias religiosas.
各宗教的 日都载于日历中,而且国家高级领导人也参加这些宗教庆祝仪式。
日都载于日历中,而且国家高级领导人也参加这些宗教庆祝仪式。
Sr. Guillerman (Israel) (habla en inglés): Israel no participó en el ritual anual de ayer de convertir el 29 de noviembre en un festival palestino.
吉勒曼先生(以色列)(以英语发言):以色列没有参加昨天将11月29日变为一个巴勒斯坦 日的年度仪式。
日的年度仪式。
En la Federación existen numerosos festivales y eventos notables que tienen buena acogida entre los participantes, la comunidad artística, los espectadores y el público en general.
在波斯尼亚和黑塞 维那联邦,有一些很突出的
维那联邦,有一些很突出的 日和活动受
日和活动受 参加者、艺术界、观众和普通民众的欢迎。
参加者、艺术界、观众和普通民众的欢迎。
Además de representaciones teatrales se organizan algunos programas complementarios, como exposiciones, conciertos, mesas redondas etc., para consolidar el festival, como se observa en los festivales internacionales más prestigiosos de este tipo.
除了舞台艺术表演之外,还组织了一些辅助活动,例如展览会、音乐会、圆桌会议等等,以使艺术 如世界上最有声望的这类
如世界上最有声望的这类 日一样得
日一样得 各方面的肯定。
各方面的肯定。
El gran número de festivales, eventos culturales y deportivos, así como de encuentros religiosos que se han organizado en los últimos años demuestran a la conciencia colectiva que el diálogo es un factor clave en el establecimiento de la paz.
最近几年组织的众多 日、文化活动、体育活动和宗教会议都证实了这样一种集体意识:对话
日、文化活动、体育活动和宗教会议都证实了这样一种集体意识:对话 建立和平的一个关键因素。
建立和平的一个关键因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未 过人工审核,其表
过人工审核,其表 内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。