Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.
他整个下午眼睛都没有离书本。
irse; partir; salir; ahuecar
www.eudic.net 版 权 所 有Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.
他整个下午眼睛都没有离书本。
Los peces no subsisten fuera del agua.
鱼离水就不能生存.
Se fue de un extremo a otro.
他从一端离一端。
Salimos en el entreacto porque el teatro era tan aburrido.
幕间休息的时候我们离,因为这剧太无聊
。
El año pasado dejó el ejército y regresó a su aldea natal.
他是年离
部队回乡的.
Se marcharon toda la familia en el tiempo de posguerra.
战后他们一家都离。
Los dos hombres salieron del bar entre risas y bromas.
这两个男人嬉笑打闹离
酒吧。
Él se marchó de aquí hace dos o tres días.
他在两三天前离这。
En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.
在任何情况下,都不要离你的岗位。
Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.
很遗憾,当我们到达的时候他们刚刚离。
Aún está abierta la herida que me causó tu abandono.
因为你的离成的伤口至今还未愈合。
Luisa es una chica muy independiente, salió de su pueblo cuando tenía 16 años.
露依莎是一个非常独立的女孩,她16岁的时候就离家乡。
Es fuerte cosa tener que despedirme de ti.
我必须离你这件事,对我真的太难
。
Con el deshielo abandonaron los cuarteles de invierno.
冰雪解冻之后他们离冬天的宿营地。
Con anterioridad a la salida, me dejó una carta.
在离前,他给我留
一封信。
Desde que dejó aquel empleo no ha hecho más que rodar.
他自从离那个工作之后,就只是到处游荡。
Dejó su familia y se fue al frente.
他离亲人到前线
。
La marcha del socio acarreó su destrucción.
合伙人的离给他带来
损失。
Lo que nunca pensé es que se iban a separar.
我从来没想过他们会离。
Hoy voy a salir muy tarde de mi despacho.
今天我会很晚离我的办公室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。