Esa idea es inconciliable con los intereses del pueblo.
这种思想是与人民利益 相容的。
相容的。
ser compatible
www.eudic.net 版 权 所 有Esa idea es inconciliable con los intereses del pueblo.
这种思想是与人民利益 相容的。
相容的。
El terrorismo internacional es incompatible con la paz.
国际恐怖主义是与和平 相容的。
相容的。
La colonización de la tierra palestina y el proceso de paz son incompatibles.
对巴勒斯坦领土实行殖民统治与和平进程是互 相容的。
相容的。
Francia y el Afganistán mantenían un tratado potencialmente incompatible en materia de transporte por carretera.
法国和阿富汗签订有一份可能会 相容的道路运输条约。
相容的道路运输条约。
Las empresas y el desarrollo económico se refuerzan mutuamente; son totalmente compatibles.
工商业和经济发展相互促进,二者永远是相容的。
Esto no es compatible con el uso de contratistas individuales a corto plazo.
这些

 利用独立承包人的办法是
利用独立承包人的办法是 相容的。
相容的。
Por último, los diferentes proyectos científicos podrían ser incompatibles e interferirse entre sí.
各种科研项目可能 相容而互相干扰。
相容而互相干扰。
Generalmente, sólo se prohíben las reservas que son "incompatibles con el objeto y el propósito del tratado".
般而言,只有“与条约的目标和宗旨 相容的”
相容的”
 方予禁止。
方予禁止。
Una reserva incompatible con el objeto y fin del tratado sería nula, con independencia de la reacción de los otros Estados partes.
 相容的
相容的
 是无效
是无效
 ,无论其他缔约国的反应如何。
,无论其他缔约国的反应如何。
Las reservas formuladas en virtud de una cláusula que no especifica cuáles son las reservas permitidas deberían someterse a un examen de la compatibilidad.
根据一项没有明确说明允许什

 的
的
 条款提出的
条款提出的
 应接受相容性测试。
应接受相容性测试。
El derecho a evaluar la compatibilidad de una reserva con el tratado correspondiente atañe únicamente a los Estados partes y no debe otorgarse al depositario del tratado.
评价一项
 与相关条约的相容性,尤其是在该条约禁止提出
与相关条约的相容性,尤其是在该条约禁止提出
 的情况下,这一权利只属于缔约国,
的情况下,这一权利只属于缔约国, 得授予
得授予 存人。
存人。
Establecer controles cada vez más estrictos sobre el ciclo del combustible nuclear y ampliar los usos con fines pacíficos de la tecnología nuclear no son tareas incompatibles.
加紧管制核燃料循环和扩大和平利用核技术之间并无 相容之处。
相容之处。
No obstante, si los Estados partes no protestan, no debería interpretarse su conducta como una aceptación implícita de la reserva incompatible con el objeto o fin del tratado.
 过,缔约国
过,缔约国 提出异议
提出异议 应被理解为它们默许
应被理解为它们默许 相容的
相容的
 。
。
Es encomiable el estudio exhaustivo del Relator Especial sobre el criterio de compatibilidad de una reserva con el objeto y fin de un tratado y el alcance de su aplicación.
特别报告员对
 与条约目标和宗旨的相容性标准及其适用范围所作的透彻分析受到极大欢迎。
与条约目标和宗旨的相容性标准及其适用范围所作的透彻分析受到极大欢迎。
Alemania y Turquía mantenían tratados bilaterales con el Afganistán en materia de transporte, esfera potencialmente incompatible; en ninguno de los dos tratados figuraban disposiciones relativas al estallido de un conflicto armado.
德国和土耳其两国在可能会 相容的空中运输领域与阿富汗签订有双边条约,但两份条约都没有就爆发武装冲突的问题做出规定。
相容的空中运输领域与阿富汗签订有双边条约,但两份条约都没有就爆发武装冲突的问题做出规定。
De todos modos, el Estado que formula la reserva siempre puede retirarla o modificarla o retirarse simplemente del tratado, si su consentimiento a quedar vinculado por el tratado depende de la reserva.
 管怎样,
管怎样,
 国总是能撤回或修改
国总是能撤回或修改 相容的
相容的
 ,或者退出现有条约,如果它
,或者退出现有条约,如果它 意受该条约约束是以
意受该条约约束是以
 为基础的话。
为基础的话。
En su forma actual, el proyecto de convención podría generar incompatibilidades, en particular con los artículos 2, 9, 10 y 11 de la Directiva de la Unión Europea sobre el comercio electrónico.
以目前的形式,公约草案可能产生 相容性,特别是与欧盟电子商务指令第2,9,10和11条
相容性,特别是与欧盟电子商务指令第2,9,10和11条 兼容。
兼容。
Es ahora tan trágico como obvio que la colonización y el proceso de paz son incompatibles; no puede haber paz si persiste la colonización del territorio palestino ocupado, incluida la Jerusalén oriental.
可悲的是,虽然,殖民行动与和平进程是 相容的;对包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土继续殖民,就
相容的;对包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土继续殖民,就 可能有和平。
可能有和平。
Aunque el enfoque gradual en materia de desarme nuclear es realista y equilibrado, no ha de utilizarse para justificar la inacción o la adopción de medidas que sean incompatibles con el Tratado.
尽管核裁军采用渐进方法切合实际而且平衡,但是这个方法 应该被视为无所作为或采取与条约
应该被视为无所作为或采取与条约 相容的行动做辩护。
相容的行动做辩护。
Se trata de una mentira incompatible con la hoja de ruta y el espíritu del derecho internacional, que no puede dar lugar al fin de la violencia ni a la reanudación del diálogo.
报告是一个 路线图和国际法精神
路线图和国际法精神 相容的谎言,它
相容的谎言,它 可能导致暴力的结束和对话的恢复。
可能导致暴力的结束和对话的恢复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。