Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.
对养恤金和银行业的监督已加强。
supervisar; controlar
欧 路 软 件版 权 所 有Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.
对养恤金和银行业的监督已加强。
La OSSI encontró pocos datos que documentaran este cambio.
监督厅有什么证据证明这样做
。
Creo que de eso se trata, de que la Asamblea pueda supervisar.
我想这正是全部意图所在:大会应该有某种监督权。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区域办事处行使方案支持和监督职能。
La Junta opina que el seguimiento centralizado podría mejorarse en diversas esferas operacionales.
审计委员会,可改善几个业务领域的集
监督情况。
Además, la Comisión complementaba la función de supervisión del Parlamento vigilando la legislación.
另外,委员会通过监测立法对议会的监督作用起到补充作用。
Esto requería, entre otras cosas, una supervisión más efectiva y centrada del FMI.
在其他方面,需要基金组织进行更有效和集的监督。
También será necesario un mecanismo de vigilancia efectivo dirigido por el Cuarteto.
还必须有一种由四方执行的有效监督机制。
Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.
此外,他们还对内部监督厅的所有建议采取后续行动。
El Director supervisa directamente las misiones en las regiones del África occidental y África oriental.
司长直接监督和管理在非洲西部和东部两个区域的特派团。
Todos los problemas de control identificados en los informes de auditoría merecen atención y seguimiento.
审计查出的各种监督不严现象,都应引起注意并采取后续行动。
La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.
多边监督仍是预防危机的心工作。
Todo esto sucedía en circunstancias en que los tribunales supervisaban todo el proceso.
所有这些均在法院监督整个程序的情况下进行。
Siguiendo la metodología elaborada con la OSSI, cada subprograma realizó una autoevaluación.
按照监督厅拟定的方法,每项次级方案举行一次自我评估。
Al parecer, estas prácticas tienen lugar sin vigilancia judicial o salvaguardia jurídica alguna.
这些做法似乎是在有司法监督或任何其他法律保障的情况下实施的。
Las propuestas del Secretario General respecto de la vigilancia son aplicables principalmente a los Estados.
秘书长的监督提议主要适用国家。
Así pues, la OSSI considera que esa recomendación no se ha puesto en práctica.
因此,监督厅这项建议未得到执行。
La supervisión interna se concentra en investigar presuntas infracciones.
内部监督的重点职责是调查指称的违规行。
Los investigadores de la OSSI no pudieron entrevistar al soldado porque se le había repatriado.
监督厅调查人员无法同该士兵面谈,因他已经被遣返回国
。
La decisión de aprobar un despido es una decisión administrativa, sometida a una supervisión judicial.
虽然批准解雇的决定只是一个行政决定,但必须接受司法监督。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。