Las principales fuentes de ingresos de la población local son la agricultura, las tareas domésticas, el trabajo en el puerto, el aeropuerto, la recolección de leña y la fabricación de carbón vegetal.
市民的主要收入来源包括农业、家务劳 、
、
 装卸、机场工作、打柴
装卸、机场工作、打柴 烧炭。
烧炭。
carbonear
Las principales fuentes de ingresos de la población local son la agricultura, las tareas domésticas, el trabajo en el puerto, el aeropuerto, la recolección de leña y la fabricación de carbón vegetal.
市民的主要收入来源包括农业、家务劳 、
、
 装卸、机场工作、打柴
装卸、机场工作、打柴 烧炭。
烧炭。
En tales situaciones, los hogares afectados no tienen más recurso que adoptar estrategias para hacer frente a los peligros que aumentan su vulnerabilidad a las amenazas naturales, como la tala de árboles para producir carbón vegetal, contribuyendo así a la deforestación.
在这种情况下, 灾家庭除了采取应付战略别无他法,而应付战略又加剧了承
灾家庭除了采取应付战略别无他法,而应付战略又加剧了承 自然危害的脆弱性,例如伐木烧炭,结果加重了滥伐林木。
自然危害的脆弱性,例如伐木烧炭,结果加重了滥伐林木。
Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).
她们除了农民 家庭妇女的角色外,在从事林业
家庭妇女的角色外,在从事林业

 规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)的带薪劳
规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)的带薪劳 力中占据的比例越来越大。
力中占据的比例越来越大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自 生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指 。
。