Su larga travesía por el Atlántico llegó a su fin hace dos años.
两年前他漫长 横穿大西洋之旅完成了。
横穿大西洋之旅完成了。
largo; infinito
Es helper cop yrightSu larga travesía por el Atlántico llegó a su fin hace dos años.
两年前他漫长 横穿大西洋之旅完成了。
横穿大西洋之旅完成了。
China es un país que cuenta con una historia larga y brillante.
中国

 漫长而耀眼。
漫长而耀眼。
La historia del desarrollo de la humanidad es dura y larga.
人类发展

 又艰难又漫长。
又艰难又漫长。
Esta ocasión debe servirnos para centrarnos en el largo camino que tenemos por delante.
应该利用这 机会关注我们前头
机会关注我们前头 漫长道路。
漫长道路。
Hasta el momento la Comisión ha avanzado con paso firme por la vertiente libanesa.
按照迄今为止 进展速度,这一进程极可能很漫长。
进展速度,这一进程极可能很漫长。
Hemos dado un paso hacía adelante, pero aún tenemos un largo camino que recorrer.
我们已向前迈出了一步,但仍然有一条漫长 路要走。
路要走。
Durante todo el prolongado proceso de negociación Dinamarca ha respaldado esa recomendación.
在安理会整 漫长
漫长
 判过程中,丹麦一向支持这一建议。
判过程中,丹麦一向支持这一建议。
Este juicio muy voluminoso ha llegado a una etapa bastante avanzada.
这起十分漫长 审判已进入深入阶段。
审判已进入深入阶段。
La creación de un nuevo orden internacional promete ser compleja y prolongada.
建立国际新秩序 过程将是复杂而漫长
过程将是复杂而漫长 。
。
Es evidente que Timor-Leste ha avanzado mucho desde que alcanzó la independencia.
东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长 道路。
道路。
En primer lugar, la Conferencia de Desarme lleva ya tiempo en un atolladero.
首先,

 判会议正经
判会议正经 一
一 漫长
漫长 僵局。
僵局。
La culminación de este largo proceso fue la realización de elecciones libres, pluralistas, imparciales y transparentes.
自由、多元、公平与透明 选举是这一漫长进程
选举是这一漫长进程 高潮。
高潮。
Cuando emprendimos la reforma de la Organización sabíamos que nos esperaba un camino largo y difícil.
当我们致力于改革联合国时,我们知道前面 道路艰苦漫长。
道路艰苦漫长。
Suele ser un viaje muy prolongado.
这常常是一 漫长
漫长 征途。
征途。
Aplicar el Consenso de Monterrey implica continuar por la ardua y larga vía de la reforma.
执行《蒙特雷共识》意味着继续沿着改革这条艰巨和漫长 道路走下去。
道路走下去。
La medida adoptada hoy por la Asamblea General es otro paso adelante en este camino largo y tortuoso.
大会今天采取 行动是在这
行动是在这 漫长和艰巨道路上向前迈出
漫长和艰巨道路上向前迈出 又一
又一 步子。
步子。
En primer lugar, en verdad agradecemos mucho las múltiples expresiones de apoyo a lo largo de este largo debate.
首先,我们确实非常感谢在本次漫长 辩论期间许多人表示
辩论期间许多人表示 支持。
支持。
La recuperación tras un período de más de 20 años de guerra civil será un proceso largo y costoso.
“从20多年 内战中复苏过来将是一
内战中复苏过来将是一 漫长、代价高昂
漫长、代价高昂 过程。
过程。
El proceso que encamina a una sociedad desgarrada por la guerra hacia una reconstrucción duradera es largo y complejo.
引导一 战患社会实现可持续复苏
战患社会实现可持续复苏 进程是漫长
进程是漫长 、复杂
、复杂 。
。
Evidentemente, será un proceso prolongado.
显然,这将是一 持久漫长
持久漫长 进程。
进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。