La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.
气体的流动性使其能向四面扩散。
La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.
气体的流动性使其能向四面扩散。
El cuadro I.3 muestra la liquidez general de las misiones en curso.
表一.3

役特派团的流动
金整体状况。
Varios oradores expresaron su preocupación por la estabilidad de las corrientes financieras internacionales privadas.
一些发言者对国际私人
金流动的稳定性表
关切。
Hay una gran movilidad de las poblaciones dentro del ámbito de la CEDEAO.
西非经共体地区内的各国人口之间有很大的流动性。
También cabe señalar que esta movilidad no se produce únicamente con fines lícitos.
还应指出,这种流动的
的并总
合法的。
También tienen lugar desplazamientos debido al bandolerismo a gran escala y a la delincuencia transfronteriza.
人口的流动有时
大规模的土匪活动和跨界犯罪造成的。
Actualmente es alimentado sobre todo por la circulación de armas de manera anárquica.
前这种活动主要因武器不受控制的流动而持续下去。
Sigue estando fragmentado y no facilita la movilidad de los trabajadores.
它仍然
零散的,不能实现劳动力的流动。
Esta corriente ha llegado al punto en el que ya representa muchos millones de dólares.
此种物
流动的总价值现已达到数百万美元。
Los flujos de materiales tendrían lugar principalmente entre los asociados del ENM.
材料的流动基本上
多边核方案伙伴之间进行。
Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.
非洲内部的投
流动主要来自于南非。
El efectivo y las inversiones constituyen el principal activo líquido del PNUD.
现金和投

发计划署主要的流动
产。
El continente volvió a sufrir desplazamientos masivos de población durante el año transcurrido.
过去一年,非洲大陆再次发生大规模的人口流动。
25) son una de las fuerzas principales que acarrean nuevas modalidades de cooperación técnica.
南南贸易和投
流动的“新地域分布”(《圣保罗共识》,第25段)
以新的方式实施技术合作活动的主要推动力量之一。
Su crecimiento y su estabilidad continuos las diferencian de otras corrientes financieras privadas.
与其他私人
金流动不同的
,侨汇可保持持续增长和稳定。
Los equipos móviles han resultado muy eficaces y se seguirán utilizando en el futuro.
流动小分队的行动非常有效而且会
将来继续采用。
¿Debía promoverse la cooperación Sur-Sur en las corrientes de IED y, en ese caso, de qué modo?
否应当鼓励
外国直接投
流动方面的南南合作,如果加以鼓励应如何进行?
Pretende asimismo reglamentar su difusión a extranjeros durante su estancia en la India.
《法令》还寻求管理这些技术和专门知识向印度境内的外国人的流动。
Esta movilidad está motivada en gran parte por la búsqueda de empleo o por cuestiones familiares.
人口的流动主要
由于需要寻求职业,或出于家庭理由。
La disponibilidad del saldo de recursos no utilizados depende del grado de liquidez del activo neto.
否有未用
源余额可供使用,这取决于所持净
产中流动
产的额度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。