Él es el embajador de Francia en Portugal.
他是法驻葡萄牙的大使。
(地名) Francia
西 语 助 手 版 权 所 有Él es el embajador de Francia en Portugal.
他是法驻葡萄牙的大使。
Coñac es un producto típico de Cognac .
这是法Cognac地区的特产白兰地。
Es un vino comparable a los mejores que se crían en Francia.
这葡萄酒可以和法酿造的上等葡萄酒相媲美。
El Presidente francés hizo una visita al alemán.
法总统拜访德
总统。
Cientos de trabajadores españoles emigran al sur de Francia para la vendimia.
葡萄收获期,几百名西班牙劳动者迁移到法南部。
Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.
我的丈夫来自一个法贵族家庭。
El anhelo suyo es ir a Francia.
他特别渴望去法。
La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.
去法行的想法在我的脑海中挥之不去。
China ha establecido relaciones diplomáticas con Francia por cincuenta años.
中和法
建交五十周年了。
Sin embargo, hay otra razón que lleva a Francia a aprobar plenamente la iniciativa presentada.
然而,法还有另一个理由
成我们面前的这一倡议。
Naturalmente, la acción de Francia se inscribe en este contexto.
当然,法的努力同它是相符的。
En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.
法目前正在使自己的各项安排现代化,使这些安排适合非洲新的现实。
Francia presta su firme apoyo al compromiso creciente de la Unión Europea en este aspecto.
法坚决支持欧洲联盟日益增加这个领域的承诺。
A este respecto, aprecia los activos esfuerzos realizados por el Brasil, Francia, Chile y España.
中赏巴西、法
、智利和西班牙对此所做出的积极努力。
En Francia se autorizan las subastas electrónicas inversas para la adquisición de suministros normalizados.
在法,电子逆向拍卖被批准用于标准供应的采购。
El orador asegura al Director General designado el apoyo permanente de Francia.
他向已获任命但尚未就职的总干事保证法将继续给予支持。
Asimismo, quisiera agradecer al Secretario General Adjunto para Asuntos Políticos, Sr.
第二,我愿感谢并祝贺法大使德拉塞布利埃先生及其整个代表团在上个月主持安理会中工作极为出色。
Francia y Marruecos, de acuerdo con su respectivo derecho procesal, formularían una denuncia oficial.
法和摩洛哥将根据其有关刑事诉讼法律提出正式谴责。
Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.
法支持刚才通过的决议。
Francia también expresó su intención de financiar algunos programas a través del Banco Mundial.
法也表示打算通过世界银行资助某些方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。