No hay duda de que son felices.
毫无疑问他们幸福
。
sin duda
No hay duda de que son felices.
毫无疑问他们幸福
。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无疑问宇宙无限
。
Indudablemente era el hombre más importante del equipo.
毫无疑问,这个男人球队最重要
人。
Indudablemente, Alicia es una profesora muy buena.
毫无疑问,阿丽西亚一位非常好
老师。
Sin duda, se ha logrado mucho durante los últimos cinco años.
毫无疑问,过去五年成就巨大。
Sin duda, el Gobierno ha cumplido algunas de sus promesas.
毫无疑问,政府履行一些承诺。
Sin duda, la situación habría sido mucho peor.
毫无疑问,善会更少;恶会更多。
No hay duda de que se han hecho muchos progresos.
已经取大进展,这
毫无疑问
。
No cabe duda de que la preocupación de Israel respecto de la seguridad es legítima.
列安全顾虑
合法性
毫无疑问
。
Sin lugar a dudas, la comunicación es el único medio de entender a los demás.
毫无疑问,交流理解他人
唯一手段。
No cabe duda de que existe una relación directa entre el desarme y el desarrollo.
毫无疑问,裁军与发展之间存在直接联系。
No debe haber dudas sobre lo que motiva estos ataques.
发起这些袭击动机应该
毫无疑问
。
Sin lugar a dudas, no redunda en interés del pueblo de Kosovo actuar así.
毫无疑问,这样做不符合科索沃人民利益。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无疑问,各国自己发展由其本国负责。
Sierra Leona sin duda es un caso de éxito en el mantenimiento de la paz.
毫无疑问,塞拉利昂一部成功维和
传奇。
Por lo tanto, el número de personas realmente afectadas fue indudablemente superior a 751.
因此,实际受感染人数毫无疑问大大高于751人。
Huelga decir que esos problemas agravan la inestabilidad crónica de la región.
毫无疑问,这些问题进一步加剧该地区长期不稳定。
En cuanto a la legislación de Gambia sobre trabajo y empleo, es ciertamente necesario revisarla.
毫无疑问,必须对冈比亚劳动和就业立法进行审查。
El Reino Unido no tiene dudas acerca de su soberanía sobre las Islas Falkland.
联合王国对于该国对福克兰群岛主权毫无疑问。
Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.
因为毫无疑问,有广泛基础协议并不
凭空想象
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。