De la contraposición de criterios puede salir una solución mejor.
对各种意见进行比较, 就可以找出较好解决办法.
hacer comparación; comparativamente; relativamente
De la contraposición de criterios puede salir una solución mejor.
对各种意见进行比较, 就可以找出较好解决办法.
La mecánica de los coches antiguos era menos complicada.
老型车机械装置比较简单。
La casa es grande, relativamente a la anterior.
与过去住房子相比较,这座房子是
。
La respiración del enfermo es ya más pausada.
病人呼吸已经比较平缓
。
Es un episodio importante de mi vida.
我一生中比较重要事件。
Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.
他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著位置。
Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.
其他缔约方就这方面方案和活动提供信息比较泛,有
则相当零散。
En general, en el norte la situación se ha mantenido tranquila.
北部局势一般比较平静。
La falta de datos comparables sigue siendo una dificultad.
可比较数据匮乏始终是个问题。
La situación era más estable en Ginebra y Viena.
在日内瓦和维也纳,这方面情况比较稳定。
Al parecer, las iniciativas de reforestación parecen evaluarse de manera más sistemática y regular.
再造林努力似乎得益于比较系统和定期进行
。
También permitiría garantizar la previsibilidad, la transparencia y la rendición de cuentas.
这样做可以使尽可能多外来援助提供机构根据自身
比较优势进行分工,确保可预测性、透明度和问责制。
Varios miembros expresaron su preferencia por dos proyectos de directriz distintos 3.1.3 y 3.1.4.
若干委员认为,两个单独准则草案3.1.3和3.1.4比较可取。
También eran importantes políticas macroeconómicas que dieran como resultado cierta estabilidad.
导致一定程度稳定
宏观经济政策也比较重要。
Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.
业绩报告比较每个特派团实际和期望进展和产出。
Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.
比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。
Quizá sea difícil evaluar hasta qué punto nuestras actividades trastornan la financiación del terrorismo.
要估我们打击资助恐怖分子
努力对恐怖分子造成
扰乱影响可能比较困难。
Esto indica un elevado porcentaje de adhesión a la ley.
这些数字表明,遵守这一法律比例还是比较高
。
Estos datos son necesarios para poder hacer una comparación correcta.
要进行适当比较,就有必要说明这些数字。
Once países participan en el Programa de Comparación Internacional.
11个国家参加国际比较方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。