Hay cada vez más indicios del papel creciente de la delincuencia organizada en el tráfico de especies protegidas de flora y fauna.
越来越多 证据表明,有组织犯罪集团将魔掌日益伸向贩运受保护
证据表明,有组织犯罪集团将魔掌日益伸向贩运受保护
 物和
物和 物标本。
物标本。
Hay cada vez más indicios del papel creciente de la delincuencia organizada en el tráfico de especies protegidas de flora y fauna.
越来越多 证据表明,有组织犯罪集团将魔掌日益伸向贩运受保护
证据表明,有组织犯罪集团将魔掌日益伸向贩运受保护
 物和
物和 物标本。
物标本。
Los artículos 47 y 49 de esa Ley constituían la base legislativa para la incautación y confiscación de especímenes de plantas y animales ilegalmente importados o exportados, poseídos o puestos en el mercado.
该法第47条和49条为扣押和没收非法进口 出口、拥有
出口、拥有
 放
放 场
场

 物标本提供了法律依据。
物标本提供了法律依据。
Si bien las partes en la Convención están obligadas a ajustar su legislación nacional con objeto de penalizar el comercio ilícito de especies amenazadas de fauna y flora silvestres, no todas ellas han establecido el marco jurídico necesario para cumplir esa obligación.
虽然《濒危物种公约》 缔约方有义务调整其国内立法,以便将濒危野生
缔约方有义务调整其国内立法,以便将濒危野生
 物标本
物标本 非法贸易定为犯罪,但是并不是所有缔约方都建立了与此义务相一致
非法贸易定为犯罪,但是并不是所有缔约方都建立了与此义务相一致 有关立法框架。
有关立法框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自 生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。