La posición de la Secretaría es que la reforma administrativa se justifica en sí misma.
秘书处的立场是,管理部门的改革有

的理由。
La posición de la Secretaría es que la reforma administrativa se justifica en sí misma.
秘书处的立场是,管理部门的改革有

的理由。
La Comisión debe examinar también la posibilidad de combinar los propios programas.
委员会也应考虑将方案
合并的选择。
El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.
政府
向公众发出的信号也不明确。
La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.
欧洲联盟致力于发挥
的作用。
China desea formular dos observaciones específicas en relación con el proyecto de principios.
首先,将对环境
造成的损害作为损害定义的一部分,中国政府对此有保留,因为这样做缺乏充分的国际法
。
Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.
中每一个都构成
的独特挑战。
El Tribunal decidió también de oficio dictar la liquidación judicial de Le Praley.
该法院

的动议也下令,在法院监督下,管理Le Praley公司的业务。
Dichas causas y motivos venían expuestos en el propio escrito de apelación.
这些
源和理由在上诉
的说明中已经载明。
Generalmente la propietaria mayoritaria ocupa el puesto de directora de la empresa.
通常,作为主要所有人的妇女
也是企业的管理人员。
Una parte del problema se debe a los atolladeros administrativos en que se encuentra Haití.
问题的一部分产生于海地
的行政瓶颈。
Al mismo tiempo, los cárteles de las drogas establecieron sus propios grupos paramilitares para protegerse.
同时,毒品卡特尔也组成了

的准军事集团,来进行自卫。
La voluntad de ratificar no puede vencer por sí sola dificultades y presiones.
批准《协定》的意愿
并不能保证能够克服各种困难和压力。
Una validación cuidadosa, que también lleva mucho tiempo, asegura la integridad del proceso de evaluación.
另一个耗时费力的部分是审慎核证,以确保估进程
是负责的。
Otros seguirán prefiriendo generar o comprar su propia capacidad de punta a punta.
而别的供应商可选择建造或购买
所需的端对端能力。
¿Acaso las donaciones son por sí solas suficientes para el desarrollo económico de un país?
赠款
对一个国家的经济发展是充分的吗?
Cada una de las partes tiene sus propias funciones específicas que realizar.
每个部分都必须履行

的具体职能。
No se dispone de estadísticas oficiales sobre prostitución, incluida la prostitución masculina.
萨摩亚没有卖淫
或男性卖淫的官方统计数字。
La activa participación de los niños es en sí misma un medio contra la violencia.
儿童积极参与
就是对暴力的一种补救。
Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.
整个整个的民族日渐丧失
的遗产,被迫在地球各地游荡,致命的疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义的威胁。
Está amenazada nuestra propia existencia en este planeta.
我们在这个星球上的存在
受到威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。