En primer lugar, aunque el comentario se refería al pronunciamiento general en el caso de la Fundición de Trail sobre daños futuros, no mencionaba que el tribunal arbitral asignó una indemnización para tierras desbrozadas y no desbrozadas, sin considerar tal umbral.
首先,

注提到了特雷耳炼锌厂仲裁案关于
损害的一般看法,但是没有提到仲裁法庭就
垦的或
垦的土地作出赔偿裁决时并没有考虑到这一门槛。

经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



