Debemos dar continuidad a sus esfuerzos.
我应该在
努力
基础上继续更上一层楼。
Debemos dar continuidad a sus esfuerzos.
我应该在
努力
基础上继续更上一层楼。
Deberíamos hacer esto en otras esferas.
在其领域里,我
应当在此基础上更上一层楼。
Por consiguiente, los Estados partes en el Tratado deben aprovechar los logros de las anteriores Conferencias de Examen.
因此《不扩散条约》缔约国必须在以往审议会议之成就
基础上更上一层楼。
De este modo se puede aprovechar la capacidad existente y hacer realidad la ampliación de servicios a corto plazo.
这种公共保健方针能够利用现有能力,在短期内有望使服务更上一层楼。
La resolución reafirmó los avances logrados hasta la fecha y facilitó orientación para utilizar la experiencia de acciones anteriores.
该决议重申迄今为止取得进展,并为在以往行动
基础上更上一层楼提供了指导。
Deseamos a nuestro vecino melanesio más próximo todo éxito en avanzar a partir de los logros políticos alcanzados hasta ahora y aseguramos a Bougainville nuestro compromiso con todos los arreglos de cooperación bilateral.
我我
最近
邻居美拉尼西亚人在迄今取得
政治进展基础上更上一层楼,
一切顺利,我
向布干维尔保证,我
将落实所有双边合作安排。
Espera que se logre consenso sobre los textos, que se basan en la importante labor realizada desde principios de año, que culminó en la aprobación del Documento Final de la Cumbre Mundial por la Asamblea General en septiembre.
该文本希望在今年年初取得显著进展基础上更上一层楼,而这些进展
高潮是今年9月大会通过
《世界首脑会议成果文件》。
Al haber servido de anfitrión del sexto Foro Mundial sobre la Reinvención del Gobierno, el actual Gobierno participativo de la República de Corea toma ahora medidas para adoptar sus recomendaciones, ya que continuamos reinventando nuestro propio Gobierno para el próximo nivel de desarrollo socioeconómico.
在主办了第六届政府创新全球论坛会议之后,大韩民国本届参与性政府正在采取措施以采用论坛建议,同时我
正在继续创新我国政府,使之在社会经济发展方面更上一层楼。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。