La Segunda Guerra Mundial causó terribles atrocidades y destrucción para muchas naciones.
第二次世界大战使许多国家遭遇了怕暴
和破坏。
atrocidad; atropello; fechoría; crueldad
La Segunda Guerra Mundial causó terribles atrocidades y destrucción para muchas naciones.
第二次世界大战使许多国家遭遇了怕暴
和破坏。
Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.
在斯雷布雷尼察发生暴
十周年即将来临。
La impunidad de los perpetradores de atrocidades en masa no es una opción viable.
让大规模暴凶手逍遥法外不是一个
选择。
En ocasiones, observa impotente las atrocidades cometidas.
很多时候,国际社会只能无助地目睹暴肆虐。
Se trata de otro ejemplo de las clases de atrocidades cometidas contra los civiles.
是针对平民
暴
又一个例子。
Hablo como alguien que siendo niño presenció y aún recuerda las máximas crueldades.
我儿童时曾目睹最残酷暴
,迄今依然记忆犹新。
Estos abusos provocaron el desplazamiento de grandes grupos de personas en condiciones humanitarias penosas.
些暴
使生活在水深火热中
人民大规模迁徙。
Debemos redoblar nuestros esfuerzos para poner fin a tales atrocidades.
我们必须倍努力制止
暴
。
Tras los genocidios del siglo pasado, prometimos solemnemente que tales atrocidades no volverían nunca a cometerse.
在上个世纪出现灭绝族罪
之后,我们曾经庄严宣誓,永远不让
暴
再发生。
Resulta asimismo imprescindible que los culpables de atrocidades cometidas contra la población civil no queden impunes.
同时,决不能让对平民人口犯下暴负责者逃避惩罚。
Quienes organizan, patrocinan y llevan a cabo semejantes delitos inhumanos deben estar sujetos al castigo más severo.
必须最严厉地惩罚那些组织、支持和执无人性暴
人。
Otro resultado importante es que reconocemos nuestra responsabilidad colectiva de proteger a las poblaciones de las atrocidades.
另一个重要成果是我们承认我们负有保护人民免于暴集体责任。
Una cosa es obvia: se perpetró un daño irremediable.
发生了无法扭转罪恶
暴
。
Una cultura de impunidad ante atrocidades masivas puede tener un efecto determinante para la seguridad a largo plazo.
大规模暴肇事者普遍不受惩罚,
文化
能严重损害到长期安全。
Algunas personas huyeron por miedo a los ataques, porque habían recibido noticias de las atrocidades cometidas en localidades cercanas.
其他人因害怕袭击而出逃,因为他们得到关于在附近地区犯下暴
消息。
El informe, basado en consultas efectuadas con alrededor de 6.000 afganos, recomienda un conjunto de medidas para reparar pasados abusos.
该报告根据与大约6 000阿富汗人磋商,建议采取一整套措施来纠正以往
暴
。
Por otro lado, las atrocidades contra los niños en su mayoría no han disminuido en lo más mínimo sobre el terreno.
但另一方面,在实地,侵犯儿童暴
基本上有增无减。
De hecho, en un número creciente de casos, las atrocidades contra las mujeres son utilizadas como una táctica de guerra.
实际上,有越来越多案例表明,针对妇女
暴
被当成了战争中
一项战术。
Nuestras principales decisiones seguirán proporcionando orientación indispensable para el enjuiciamiento justo y eficaz de quienes cometen atrocidades en tiempo de guerra.
我们主要决定将继续为公正和有效起诉犯有战时暴
者提供重要指南。
En los informes que presenta el Secretario General cada mes al Consejo se han descrito con amplitud esos actos de violencia.
秘书长每年向安理会提交报告对
些暴
做了详细
描述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。