Seguramente su orientación en el debate de hoy resultará inestimable.
你对今天讨论
指导
将证明是极为重要
。
Seguramente su orientación en el debate de hoy resultará inestimable.
你对今天讨论
指导
将证明是极为重要
。
Indudablemente, la aprobación de leyes a nivel nacional e internacional es importante.
在各国和国际上通过法律
是重要
。
Creemos que esto es, sin dudas, un precedente fundamental.
我们认为这
是一个重要
先例。
No hay duda de que se han hecho muchos progresos.
已经取得了很大进展,这是

问
。
La calidad es obviamente un factor fundamental.
质量问题
是最根本
。
No cabe duda de que la preocupación de Israel respecto de la seguridad es legítima.
以色列安全顾虑
合法性是

问
。
Hoy reafirmo aquí que Fiji acepta esos preceptos; de eso no cabe duda.
今天,我在此重申,斐济
受这些规则;这是

问
。
Después de las elecciones, un nuevo panorama político surgirá sin duda alguna en el Iraq.

后,伊拉克
将出现新
政治格局。
Ello constituye sin lugar a dudas una norma imperativa del derecho internacional.
这
是国际法
一个至关重要
规范。
No debe haber dudas sobre lo que motiva estos ataques.
发起这些袭击
动机应该是

问
。
La fe en el juicio de Dios es un dato fundamental que nunca se pone en duda.
信仰上帝
审判
是一件重要
事情。
Así, tales registros, con toda seguridad, reflejarán en los años que vienen, los resultados del presente.

,今后
指数会反映当前
正面数字。
Pretenden hacer de la guerra y la hegemonía normas que el mundo entero debería acatar sin rebelarse.
他们要把战争和霸权变成全世界

问地遵循
准则。
Que no haya equivocación. Estos actos son crímenes de lesa humanidad, y deberían clasificarse como tales.
以下一点是

义
:这些行为是反人类罪,应按此归类。
La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.
我们对这次灾害
反应
是在衡量我们共同
人性。
La aplicación de esas medidas sin duda tendrá más éxito si todos los Estados interesados participan en su elaboración.
如果所有有关国家都参与安理会反恐措施
制定工作,这些措施
落实工作将
会取得更大
成功。
El compromiso de Nigeria para con la no proliferación de las armas nucleares nunca se ha puesto en duda.
尼日利亚致力于核不扩散,这一点从来是

问
。
Sin duda, la reducción de la deuda y el aumento de la asistencia tienen una función que desempeñar en este proceso.


问
是,减债和增加援助肯定可在这一进程中发挥作用。
No hay duda de que ésta es la forma más eficaz de aplicar la ley, especialmente en el ámbito del derecho civil.
这
是效率最高
执法途径,尤其是在涉及民法
情况下。
No cabe duda alguna de que los resultados de la Conferencia influirán en la realización de los objetivos de desarrollo del Milenio.


问,会议
结果将影响千年发展目标
实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。