Los funcionarios ven restringida su libertad de circulación sin recibir explicaciones y a veces durante períodos prolongados.
工程处工作身自由在无任何理由
情况下受到限制,有时这种限制还会持续较长时间。
Los funcionarios ven restringida su libertad de circulación sin recibir explicaciones y a veces durante períodos prolongados.
工程处工作身自由在无任何理由
情况下受到限制,有时这种限制还会持续较长时间。
No se ordenará al Estado pagar una indemnización por una falta cualquiera; sólo dará derecho a la reparación una falta grave (detención injustificada, error judicial confirmado, etc.) o una denegación de justicia.
国家并非对任何玩忽职守一律给予赔偿;受害者只有对严重渎职(无正当理由逮捕、被证实审判不
,等等)或拒绝司法才有权要求赔偿。
Esas medidas no deberían emplearse como obstáculos injustificados al comercio y deberían ser conformes a los acuerdos de la OMC (en especial el Acuerdo MSF y el Acuerdo sobre Obstáculos Técnicos al Comercio).
此类措施不得构成无正当理由贸易壁垒,应符合世贸组织各项协定(特别
卫生和植物检疫措施协定及贸易技术壁垒协定)。
La labor de cooperación con los Estados para asegurar que sus procedimientos para conceder asilo permiten recibir denuncias de personas objeto de trata, especialmente mujeres y niñas, que pueden basar su demanda de asilo en razones no manifiestamente infundadas, ha sido una de sus esferas de actividad.
其中一个活动领各国合作,确保他们
庇护程序
开
,能够收到被贩运者特别
妇女和女孩
庇护要求——这些要求可以基于并非明显无根据
理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。