Este número parece cercano a la realidad.
这个数字好像更接近现实。
acercarse; aproximarse
Este número parece cercano a la realidad.
这个数字好像更接近现实。
Las dos están muy cerca, pero nunca se están tocando realmente.
它们可接近,但永远不会相交。
Le aventajó al final de la carrera.
在接近终点的地方他超了他。
El costo per cápita se acercó a los 10.000 dólares anunciados.
每人的费用接近于宣布的10,000美元。
El país está a punto de conseguir sus objetivos.
这个国家现在已接近于实现其目标。
En la Franja de Gaza, esos casos fueron casi el 46% del total.
这一比例接近加沙地带的46%。
Espero que en esta cumbre podamos estar más cerca de la realización de ese deseo.
我希望,在这次首脑会议上,我们能够更加接近于实现这个愿望。
El Iraq se acerca rápidamente a otro de los momentos cruciales de su transición.
伊克正在迅速接近其
渡进程中的另一个重要里程碑。
Estamos acercándonos a la solución de ese proceso y los próximos meses serán decisivos.
我们正在接近这一进程的完成,今后几个月将是关键。
En esta causa, la defensa también casi ha concluido la presentación de sus pruebas.
本案辩方的证据陈述已接近于完成。
Va acercándose el momento en que tendremos que pensar en ese aspecto.
我们将朝这方面考虑,我们正在接近这一点。
Esta hipótesis parecería más cercana a la realidad.
这种假设似乎更接近现实。
Además, se está finalizando el servicio de pago mediante tarjeta de crédito.
此外,“信用卡支付”设施已接近完成。
El tiraje de la CEDAW por parte del INIM ha sido de aproximadamente 4,000 ejemplares.
通尼加
女协会散发的《消除对
女一切形式歧视公约》文本已接近四千份。
Haremos todo lo posible para acercar más los procesos a los afectados por los delitos.
我们将采取一切可能的步骤,让受这些罪行影响的人更加接近诉讼程序。
Además, Bosnia y Herzegovina avanzó en el establecimiento de un espacio económico único.
而且,波斯尼亚和黑塞哥维那已接近于建立统一经济空间。
El intento más aproximado ha sido la elaboración de los índices de desarrollo humano.
最接近这种标准的就是拟定人类发展指数。
Los distritos de Saldus, Valka y Ventspils están próximos a alcanzar el nivel recomendado.
萨尔杜斯、瓦尔卡和万茨皮尔斯地区接近这一标准。
Lamentablemente, no hemos tratado de respetar estos imperativos.
然而,遗憾的是,我们并没有更接近这些迫切目标。
Mucho depende de su proximidad política, contractual, económica o geográfica de la gente.
很大程度上取决于企业在政治、合同、经济和地域方面接近个人的程度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。