De ahí que, en opinión de la Sala, se considerara que en ese sector del río la frontera pasaba a la izquierda de esas tres islas.
因此,

 为,在该河段,边界被
为,在该河段,边界被 为是从这三个岛屿
为是从这三个岛屿 左边经过。
左边经过。
De ahí que, en opinión de la Sala, se considerara que en ese sector del río la frontera pasaba a la izquierda de esas tres islas.
因此,

 为,在该河段,边界被
为,在该河段,边界被 为是从这三个岛屿
为是从这三个岛屿 左边经过。
左边经过。
He tenido el privilegio de observar el estrado y a nuestros colegas desde diversos ángulos, desde la izquierda y desde la derecha del estrado, así como desde la tarima de los delegados que se encuentra detrás de nosotros.
我曾有幸从不同角度,从会议厅 左边和右边以及从我们背后
左边和右边以及从我们背后 代表讲台观
代表讲台观 讲台和我们
讲台和我们 各位同事。
各位同事。
En el tercer recuadro a la izquierda, sustitúyase “se sospecha que la sustancia produce efectos adversos sobre la capacidad reproductiva o el desarrollo de seres humanos” por “se sospecha que la sustancia produce efectos tóxicos sobre la reproducción de seres humanos?”.
在左边 第三个方框中,将“被怀疑对人类生殖能力或发育产生有害影响吗?”
第三个方框中,将“被怀疑对人类生殖能力或发育产生有害影响吗?”
La Sala concluyó de lo anterior que la frontera entre Benin y el Níger en ese sector seguía el principal canal navegable del río Níger tal como existía en las fechas de la independencia, dándose por entendido que en las proximidades de las tres islas situadas frente a Gaya la frontera pasaba a la izquierda de ellas.

 从上述情况断定,贝宁与尼
从上述情况断定,贝宁与尼

 该段边界应依尼
该段边界应依尼
 河主航道划定,即与两国独立时
河主航道划定,即与两国独立时 边界一致,也就是说,在加亚对面
边界一致,也就是说,在加亚对面 三个岛屿附近,边界从这些岛屿
三个岛屿附近,边界从这些岛屿 左边经过。
左边经过。
声明:以上例句、词性 类均由互联网资源自动生成,部
类均由互联网资源自动生成,部 未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。