Sin embargo, más adelante leeremos una humilde solicitud.
不过,我们晚些时候

读一个很小的要求。
dar lectura (leer) en público
www.francochinois.com 版 权 所 有Sin embargo, más adelante leeremos una humilde solicitud.
不过,我们晚些时候

读一个很小的要求。
Quedan aprobados los párrafos 11 y 12 a que dio lectura el Relator.
由报告员
读的第11和第12段获得通过。
Los oradores invitados de países en desarrollo y países desarrollados presentaron 30 monografías y disertaciones.
应邀参加讲习班的来自发展中国家和发达国家的发言都
读
论文及作
专题介绍。
Estamos distribuyendo el texto preparado por lo que no lo voy a leer.
我们正分发事先准备好的发言稿,我
不予
读。
El Secretario da lectura a una corrección del texto.
秘书
读
对
文的更正。
Lee en voz alta varias revisiones menores del texto.
她
读
对正文所作的几处小的修正。
Le escuché dar lectura a ese texto antes.
这是我早些时候听你
读的内容。
Posteriormente, reanudaré la sesión con el fin de leer una declaración del Presidente.
其后,我
复
,
读主席声明。
El Sr. Jabbour presentó una comunicación titulada "Las personas de ascendencia africana en la política".
雅布尔先生
读
题为“政治领域中的非洲人后裔”的论文。
Se proporcionó una relación de las misiones programadas para dar una idea de las actividades previstas.
上
读
一系列已予规划的代表团,让大家心里有数。
El Secretario da lectura a una exposición oral sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución.
秘书
读
关于决

所涉财务问题的一份口头说明。
El Sr. Kasanda presentó un informe titulado "Realización del potencial de las mujeres de ascendencia africana".
卡桑达先生
读
一份题为“赋予非洲人后裔妇女权力”的论文。
El proyecto de declaración presidencial que el Presidente leerá al terminar este debate va en esa dirección.
主席先生,你
在本次讨论结束时
读的主席声明
,是与这种努力相符合的。
Luego el párrafo continuaría en la forma a la que dio lectura el representante del Reino Unido.
接下去的内容
是联合王国代表所
读的内容。
El 28 de agosto, se leyó en la Asamblea un proyecto de texto sin someterlo a votación.
28日在过渡国民

读

,但未进行表决。
El Presidente leyó la respuesta al Secretario General en la sesión oficial celebrada el 7 de junio.
安理
主席在6月7日的正式
上
读
给秘书长的复函。
Ahora, con el permiso del Presidente, daré lectura a una declaración verbal relacionada con este proyecto de resolución.
现在有一份关于该决

的口头说明,经主席允许,我现在
读这份口头说明。
Como ya es muy tarde, no daré lectura a la declaración que preparé sobre este importante proyecto de resolución.
鉴于时间已晚,我就不再
读事先准备好的有关这一重要决

的发言。
Lo volveré a leer nuevamente: “Respuesta a las amenazas contemporáneas a la paz y la seguridad internacionales”.
我要再次
读一遍:“回应当今国际和平与安全所受威胁”。
Sra. Aghajanian (Armenia) (habla en inglés): Daré lectura a la propuesta original y luego haré una observación.
阿加贾尼扬女士(亚美尼亚)(以英语发言):我
读最初的建
,然后发表一点看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。