La tasa de mortalidad materna se ha mantenido por lo general baja.

 死亡率一直普遍较低。
死亡率一直普遍较低。
mujer embarazada; mujer encinta
La tasa de mortalidad materna se ha mantenido por lo general baja.

 死亡率一直普遍较低。
死亡率一直普遍较低。
Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.
属于非以色列居民的
 及其子女可以接受免费的抗逆转录病毒治疗。
及其子女可以接受免费的抗逆转录病毒治疗。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,在爱沙尼亚共有140名
 的艾滋病毒测试呈阳性。
的艾滋病毒测试呈阳性。
Algunos de estos embarazos no llegaron a término, ya sea por abortos naturales o inducidos.
其中的一些
 没有生育,她们或者自行终止,或被强迫终止妊娠。
没有生育,她们或者自行终止,或被强迫终止妊娠。
Las mujeres embarazadas son vulnerables a las largas esperas en los controles.

 经受不了在检查站长时间排队等候。
经受不了在检查站长时间排队等候。
Se halla en consideración la posibilidad de prohibir la contratación de mujeres embarazadas para trabajos nocturnos.
正在研究关于禁止让
 夜间工作的问题。
夜间工作的问题。
Ya hemos alcanzado los objetivos propuestos para la educación primaria y las tasas de mortalidad maternoinfantil.
我们已经实现了在小学教育和婴儿

 死亡率方面的既定目标。
死亡率方面的既定目标。
Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.
贫困的
 和哺乳期的母亲最没有能力支付保健费用。
和哺乳期的母亲最没有能力支付保健费用。
Éstas deberían tener la posibilidad de descansar en condiciones adecuadas en un lugar especialmente habilitado para ello.

 和哺乳期
和哺乳期 女在休息区应该有躺下休息的可能。
女在休息区应该有躺下休息的可能。
No hay un plan gubernamental de nutrición para las mujeres embarazadas o que amamantan a sus hijos.
政府没有向所有
 和哺乳期的
和哺乳期的 女提供营养的计划。
女提供营养的计划。
Se recomienda a todas las mujeres embarazadas registradas que se sometan a una prueba de detección del VIH.
所有已登记的
 都被建议参加艾滋病毒测试。
都被建议参加艾滋病毒测试。
La sífilis es casi cuatro veces más frecuente en las mujeres embarazadas que la infección por el VIH.

 感染梅毒的机会几乎是感染艾滋病毒的四倍。
感染梅毒的机会几乎是感染艾滋病毒的四倍。
Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.
目的是改善低收入
 及其新生儿的健康
及其新生儿的健康
 。
。
La terminación del embarazo de una mujer embarazada mayor de 14 años no puede realizarse sin su consentimiento.
 果
果
 已满14岁,终止妊娠时必须获得
已满14岁,终止妊娠时必须获得
 本人的同意。
本人的同意。
El número medio de visitas a una clínica de atención prenatal es de cuatro durante todo el embarazo.
到产前诊所就诊的平均次数是,每名
 每次怀
每次怀 期间到门诊就诊四次。
期间到门诊就诊四次。
Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.
约旦说,由于
 的营养不良
的营养不良
 造成了低出生体重婴儿人数的增多。
造成了低出生体重婴儿人数的增多。
Era imposible hacer ese viaje por la noche, durante los toques de queda o cuando se producían incursiones militares.
在夜晚、宵禁期间、或军事侵袭时根本无法运送病人或
 。
。
Gozan de condiciones que les permiten combinar el trabajo y la maternidad y garantizan su protección jurídica, material y moral.
国家为 女创造兼顾劳动和生育的良好条件,确保
女创造兼顾劳动和生育的良好条件,确保 女得到法律保护、物质支助和道德支持,确保
女得到法律保护、物质支助和道德支持,确保
 在符合其生理特点和健康
在符合其生理特点和健康
 的条件下工作(塔吉克斯坦共和国《居民健康保护法》第33条)。
的条件下工作(塔吉克斯坦共和国《居民健康保护法》第33条)。
Exámenes de hemoglobina - De gran importancia en la mujer embarazada para poder determinar si padece de anemia o no.
血色素检查——血色素检查也是针对
 的一项重要检查,以确定她们是否贫血。
的一项重要检查,以确定她们是否贫血。
Las mujeres embarazadas reciben una alimentación más completa que la que se ofrece a los otros pacientes internados en hospitales públicos.
在政府经营的医院,相对于一般住院病人来说,
 吃的比较好。
吃的比较好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。