Las oficinas de la MINUGUA en el terreno interpusieron sus buenos oficios en incontables ocasiones.
联危核查团外地办事处在无数情况下提供了斡旋。
Las oficinas de la MINUGUA en el terreno interpusieron sus buenos oficios en incontables ocasiones.
联危核查团外地办事处在无数情况下提供了斡旋。
Las actividades tienen lugar casi exclusivamente sobre el terreno.
有关活动几乎完全是在外地进。
La quinta prioridad se refiere a los recursos.
和部将向
和
动特别委员会提供详细
关于
和部和外地特派团
配置说明。
Dispone de material muy diverso, como un módulo que se centra concretamente en este tema3.
保护儿童权利动在传播关于在保护和帮助在外地
孤身
和失散
儿童方面取得
经验
信息方面发挥重要
用。
La misión observó una enorme diferencia entre la capital, Port-au-Prince, y las demás regiones.
代表团看到首都太子港与外地之间差距很大。
La habilitación de créditos se aprueba conforme al efectivo disponible para cada oficina sobre el terreno.
分配款项是根据每个外地办事处可用现金核定
。
Se definieron esferas de colaboración más específicas mediante consultas celebradas con las oficinas sobre el terreno.
通过与外地办事处协商,确定了更具体
协
领域。
Los pagos efectuados por la oficina sobre el terreno figuran como desembolsos en lugar de gastos.
外地办事处付
款项均被列为付款而非
。
El número total de personal uniformado sobre el terreno se cifra actualmente en unos 70.100 efectivos.
前,在外地
军警人员总数大约有70 100人,文职人员15 000人。
Los gastos efectivos en las oficinas sobre el terreno constituyen sólo una parte del total de gastos.
外地办事处实际
只是总
额
一部分。
En el anexo del presente documento figura un cuadro sinóptico consolidado de la situación de las oficinas extrasede.
本文件附件提供外地办事处情况综合概览。
Se seguirá prestando atención a la mejora de la calidad de los informes de actividades sobre el terreno.
将继续注意加强外地报告质量。
Lo importante es que todo cambio necesario se haga sin perjudicar los proyectos ni las estructuras sobre el terreno.
重要一点是,任何必要
改变都应以不影响执
额或外地结构
方式
出。
El DPI revisará también antes de que finalice el año los materiales de capacitación recibidos de las oficinas exteriores.
国际保护部还将在年底之前修订从外地办事处收到培训材料。
El objetivo del Departamento es crear un cuadro de profesionales sobre el terreno apoyados por líderes receptivos y eficientes.
和部
标是建立一
由能够
出反应
、有效
领导所
持
专业外地人员队伍。
El nuevo sistema (PeopleSoft), que se ampliará a todas las oficinas exteriores, incluirá verificaciones de los tipos de cambio.
即将向所有外地办事处推广新系统(PeopleSoft)中包括汇率核对功能。
Los informes anuales de las oficinas del UNICEF sobre el terreno constituyeron una importante fuente de información para este documento.
儿童基金会外地办事处年度报告是编写本报告
主要资料来源。
El sistema que debe extenderse a todas las oficinas exteriores tiene que comprender la verificación de los tipos de cambio.
即将扩大到所有外地办事处制度将包括汇率审核。
En zonas donde tienen presencia las Naciones Unidas, la cooperación con ellas facilita las operaciones sobre el terreno de la Corte.
在联合国派驻人员地点,法院与联合国之间进
合
可以促进法院
外地活动。
La descentralización de las actividades de la ONUDI y la ampliación de su presencia sobre el terreno podrían complementar ese proceso.
工发组织权力下放活动以及扩大
外地存在可与该进程相辅相成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。