No es de buena educación criticar al ausente.
在背说人坏话没教养。
No es de buena educación criticar al ausente.
在背说人坏话没教养。
La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.
警察发现隐藏在法律业务背
谋。
Empero, no hay sanciones legales en caso de que decida ejercerla.
在这种行背
没有法律认可。
Esa sonrisa cubre una tristeza profunda.
在那笑声背
隐藏着巨大
悲哀。
Subyacente a estas medidas está la idea de la consolidación de la paz que promoví durante mi mandato como Ministra de Relaciones Exteriores del Japón, que no hace mucho concluyó, como uno de los pilares de la política exterior del Japón.
在这些行动背
是我在
不久刚届满
日本外务大臣任期内提倡
日本外交政策支柱之一----巩固和平理念。
La organización de las Naciones Unidas o cambia y con ello lidera y responde a los desafíos de nuestro tiempo, o se mimetiza en un cambio superficial para sobrevivir y se convierte en cómplice de la involución de los pueblos y de la perpetuación del atraso.
联合国必须要带头迎接我们时代
挑战而进行改革,要
躲在表面
改革背
,以便生存下去,成
压迫我们人民和永久维持落
状态
同伙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。