También participarán universidades e institutos de investigación de Malí, el Níger, Camerún y el Senegal.
马里、尼日尔、喀麦隆、塞内加尔 大学和研究机构也将参与。
大学和研究机构也将参与。
También participarán universidades e institutos de investigación de Malí, el Níger, Camerún y el Senegal.
马里、尼日尔、喀麦隆、塞内加尔 大学和研究机构也将参与。
大学和研究机构也将参与。
El Camerún suscribe plenamente el documento final aprobado al término de esa cumbre histórica.
喀麦隆完全支持在那次具有历史意义 首脑会议结束时通过
首脑会议结束时通过 成果文件。
成果文件。
En lo que respecta específicamente al Camerún, el Gobierno se dedica a ello con determinación.
具体地就喀麦隆而言,我国政府正在果断地处理这一问题。
Por su parte, el Camerún sigue adhiriéndose a la posición de la Unión Africana.
首先,喀麦隆继续支持非洲联盟 立场。
立场。
Albania, Camerún, Canadá, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Islandia, Islas Salomón, Nicaragua, República Dominicana.
阿尔巴尼亚、喀麦隆、加拿大、哥斯达黎加、多米尼加共和国、萨尔瓦多、 地马拉、洪都拉斯、冰岛、尼加拉瓜、所罗门群岛。
地马拉、洪都拉斯、冰岛、尼加拉瓜、所罗门群岛。
Albania, Australia, Camerún, Nauru, República Dominicana, Tuvalu.
阿尔巴尼亚、澳大利亚、喀麦隆、多米尼加共和国、瑙鲁、图瓦卢。
Se ha nombrado a algunas enviadas con ese fin a países como el Camerún.
在这方面指定了一些女性特使,前往喀麦隆等国家。
Ese equipo está integrado por representantes del Camerún y Nigeria y las Naciones Unidas.
观察员小组包括喀麦隆、尼日利亚和联合国 代表。
代表。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.
安哥拉、喀麦隆、苏丹和委内瑞拉之后加入为提案国。
No obstante, existen cameruneses que se consideran víctimas de discriminación.
即使这样,仍然有喀麦隆人认为自己是歧视

 受害者。
受害者。
Bhután, Camerún, Estados Unidos de América, Mauricio, Pakistán.
不丹、喀麦隆、毛里求斯、巴基斯坦、美利坚合众国。
Formularon declaraciones los representantes de Tailandia, Suecia, Turquía, Finlandia, Argelia, Noruega, Nigeria, el Camerún y Francia.
泰国、瑞典、土耳其、芬兰、阿尔及利亚、挪威、尼日利亚、喀麦隆和法国 代表作了发言。
代表作了发言。
Bajo mandato de la Sociedad de Naciones, el Camerún se dividió entre Gran Bretaña y Francia.
根据国联 授权,喀麦隆被划分给英国法国。
授权,喀麦隆被划分给英国法国。
El Camerún se felicita de contar con la asistencia electoral que presta la Organización a África.
喀麦隆欢迎联合国向非洲提供 选举援助。
选举援助。
Albania, Antigua y Barbuda, Camerún, Estados Unidos de América, Islas Marshall, Micronesia (Estados Federados de), Nauru, Palau.
阿尔巴尼亚、安提瓜和巴布达、喀麦隆、马绍尔群岛、密克罗尼西亚联邦、瑙鲁、帕劳、美利坚合众国。
El seguimiento se garantizará en el contexto de las actividades en curso en Camboya y el Camerún.
劳工组织将在国家一级联系柬埔寨和喀麦隆
 行活动进行后续行动。
行活动进行后续行动。
Seguidamente formulan declaraciones los representantes de Cuba, Argelia, Egipto, los Estados Unidos, la India y el Camerún.
随后古巴、阿尔及利亚、埃及、美国、印度和喀麦隆 代表发了言。
代表发了言。
El Camerún está tomando parte, cada vez más activamente, en las operaciones de mantenimiento de la paz.
喀麦隆越来越积极地参与维持和平行动。
En ese contexto, las comisiones nacionales del Camerún, Nigeria y el Togo elaboraron módulos y cursos de capacitación.
在这方面,为喀麦隆、尼日利亚和多哥 国家委员会制定培训单元和课程。
国家委员会制定培训单元和课程。
Por consiguiente, se puede afirmar que la integración nacional y la coexistencia pacífica son una realidad en el Camerún.
因此国家一体化与和平共处可以称为是喀麦隆 生活写照。
生活写照。
声明:以上
 、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发
观点;若发 问题,欢迎向我们指正。
问题,欢迎向我们指正。