Ser homosexual aún es delito en algunos países.

 恋在某些国家是犯罪。
恋在某些国家是犯罪。
del mismo sexo; de la misma naturaleza; homogéneo; homosexual
欧 路 软 件Ser homosexual aún es delito en algunos países.

 恋在某些国家是犯罪。
恋在某些国家是犯罪。
Hace años la homosexualidad era delito en España.
在几年前 西班牙
西班牙
 恋是犯罪
恋是犯罪 。
。
Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.
根据他 解释,实际上法律并没有
解释,实际上法律并没有 确禁止
确禁止
 恋之间
恋之间 婚姻。
婚姻。
La COC aboga por este proyecto y lo señala a la atención de sus filiales locales.
荷兰
 恋融入社会协会联合会正在通过引起地方分支机构
恋融入社会协会联合会正在通过引起地方分支机构 注意来加强
注意来加强 项目。
项目。
Nuestro informe anterior mencionaba el caso de la paternidad mutua reconocida jurídicamente de una pareja de lesbianas.
我们在上次 报告中提到了依法承认
报告中提到了依法承认

 配偶互为对方子女父母
配偶互为对方子女父母 案件。
案件。
La existencia de esta norma queda demostrada por la convergencia de pronunciamientos de Estados, legislación nacional y jurisprudencia.
各国所作宣告 趋
趋
 和各国国家立法 以及判例法, 都证
和各国国家立法 以及判例法, 都证 这条规则
这条规则 存在。
存在。
El anterior Código Penal calificaba de delito la homosexualidad, mientras que en el nuevo no aparece esa calificación.
以前 刑法确
刑法确

 恋是一种犯罪行为,而新
恋是一种犯罪行为,而新 刑法已经取消了这种规
刑法已经取消了这种规 。
。
El Consejo está integrado por representantes de la sociedad civil y de los movimientos de gays, lesbianas y transexuales.

 员会
员会 成员包括民间社会以及男
成员包括民间社会以及男
 恋、女
恋、女
 恋和易
恋和易 癖者运动
癖者运动 代表。
代表。
El Gobierno Federal tiene un compromiso con la aplicación de las políticas públicas a favor de las personas homosexuales.
联邦政府致力于执行对
 恋者有益
恋者有益 公共政策。
公共政策。
27) El Comité observa con preocupación que el artículo 162 del Código Penal todavía penaliza la homosexualidad (artículos 17 y 26 del Pacto).
(27)  员会关切地注意到《刑法》第162条仍将
员会关切地注意到《刑法》第162条仍将
 恋列为罪行(《公约》第十七和二十六条)。
恋列为罪行(《公约》第十七和二十六条)。
Conviene por tanto cuidar de que haya equivalencia en términos de fiabilidad entre los mensajes intercambiados en forma electrónica y los documentos en papel.
因此确保以电子形式和书面文件交换 信息之间在可靠
信息之间在可靠 方面具有等
方面具有等
 是适宜
是适宜 。
。
Desde que se reconocieron los matrimonios de personas del mismo sexo, la institución matrimonial demostró ser más popular que la de las parejas registradas.
自推出
 婚姻以来,事实证
婚姻以来,事实证 这种婚姻比注册伴侣关系更为普遍。
这种婚姻比注册伴侣关系更为普遍。
Los cursos ayudan al personal a reconocer y admitir la homosexualidad y a transmitir a los pacientes el convencimiento de que pueden ser como son.
这些课程帮助员工认识并了解
 恋行为,让病人感觉她们可以自行其是。
恋行为,让病人感觉她们可以自行其是。
Las actividades relacionadas con los sistemas de alerta temprana, vigilancia y evaluación de la sequía y la desertificación se mencionan en casi todos los informes.
某些活动实际上对所有报告来说具有共
 ,如预警系统以及干旱和荒漠化监测和评估。
,如预警系统以及干旱和荒漠化监测和评估。
Los Países Bajos se convirtieron así en el primer país que franqueó el acceso a la institución del matrimonio civil a las parejas del mismo sexo.
因此,荷兰成为第一个向
 夫妇开放公证结婚制度
夫妇开放公证结婚制度 国家。
国家。
En las ciudades que participan en el experimento se establecen redes de asociaciones de homosexuales de edad avanzada y de entidades locales que trabajan por su bienestar.
在参与试验项目 城市中,
城市中, 项目导致建立了老年
项目导致建立了老年
 恋者和地方福利机构网络。
恋者和地方福利机构网络。
Desde entonces, la pareja formada por personas del mismo sexo ha podido regularizar su relación conforme a la ley de una manera equiparable en muchos aspectos al matrimonio.
自此,
 夫妇才能按与婚姻大体相当
夫妇才能按与婚姻大体相当 方式依法管制他们之间
方式依法管制他们之间 关系。
关系。
Croacia también ha aprobado varios instrumentos legislativos destinados a luchar contra la discriminación, como la Ley de protección contra la violencia doméstica y la Ley de las comunidades homosexuales.
克罗地亚还通过了一系列反歧视立法,包括《防止家庭暴力法》和《
 恋社区法》。
恋社区法》。
Este estudio transmite un cuadro panorámico claro de la forma en que experimentan el cuidado los homosexuales de edad avanzada que lo reciben y las instituciones asistenciales que lo brindan.
 研究清晰地刻画了老年
研究清晰地刻画了老年
 恋者受到自己和照管机构照管
恋者受到自己和照管机构照管 方式。
方式。
El compromiso de garantizar la salud y los derechos sexuales y reproductivos se manifiesta en la aplicación del Pacto Nacional para Reducir la Mortalidad Materna y Neonatal y del Programa Brasil sin Homofobia.
努力保证健康权、 权利和生殖权,这体现在《国家减少产妇死亡和新生儿死亡条约》和《建立一个没有对
权利和生殖权,这体现在《国家减少产妇死亡和新生儿死亡条约》和《建立一个没有对
 恋者憎恶
恋者憎恶 巴西方案》
巴西方案》 执行上。
执行上。
声 :以上例句、词
:以上例句、词 分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。