Doy las gracias a los miembros por su comprensión y cooperación.
谢谢各位代表的谅解。
cada uno
欧 路 软 件版 权 所 有Doy las gracias a los miembros por su comprensión y cooperación.
谢谢各位代表的谅解。
Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.
如果各位代表愿意座位上发言,就
以
座位上发言;
请各位代表自行决定。
Varios expertos plantearon la cuestión de los derechos de propiedad intelectual.
各位专家提出了知识产权问题。
Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.
感谢各位成员对
的信任。
Es un gran honor recibiros hoy aquí.
很荣幸今天能这里接待各位。
En nombre de todos le doy las gracias.
代表各位向你表示感谢。
Doy las gracias a los representantes por su comprensión y su cooperación.
感谢各位代表的理解
。
Quisiera escuchar a las observaciones de los representantes al respecto.
想听听各位代表对此的意见。
Agradezco a los participantes su comprensión y su cooperación.
感谢各位
会者的理解
。
Si los miembros me lo permiten quisiera formular algunas observaciones.
如果各位成员许,
发表几点意见。
Doy las gracias a los representantes por este debate tan significativo.
感谢各位代表使这次辩论富有意义。
Eso es un hecho, así que pediría a los miembros que lo estudiaran.
这是事实,呼吁各位成员加以考虑。
Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.
请各位代表继续坐座位上以参加该会议。
Dichas esas palabras, quiero dar las gracias a todos por su presencia.
讲完这些话,感谢各位出席会议。
Con ese espíritu, deseo a los miembros pleno éxito en su sesión.
本着这种精神,祝各位成员会议圆满成功。
En nombre de la Asamblea quiero agradecer a todos los oradores sus contribuciones.
代表大会感谢各位发言者
出贡献。
Por consiguiente, comenzaré inmediatamente a conceder la palabra a los oradores.
不再多说,就直接请名单上各位发言。
Pediría a los representantes que avanzáramos, que no retrocediéramos.
呼吁各位代表,
们应向前进而不是向后退。
Los insto a aceptar el hecho de que hay una propuesta de la Presidencia.
请各位代表接受存
着主席的提案这一事实。
Dio las gracias por su apoyo a los delegados que partían de Nueva York.
她感谢即将离开纽约的各位代表所给予的支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。