Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.
是
,
我还觉得她很友好,很讨人喜欢。
aparte; además
Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.
是
,
我还觉得她很友好,很讨人喜欢。
Además me pareció muy simpática, muy maja.

我还觉得她很友好,很讨人喜欢。
La noticia pasó de un pueblo a otro.
消息从
个村子传到了

个村子.
En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.
在这个时刻,提供

对抗新病毒
注射剂将是必要
。
Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.
你还需要



,用这把刷子你无法油漆好。
Es un viejo fósil que vive en otro mundo .
他是
个生活在

个世界
守旧老人。
Otro asunto es la subida del nivel de mar.


件事是海平线
上涨。
Además, pregunta qué referencias se utilizan como indicadores de la salud de la mujer.

,她询问用以作为妇女健康指标
基准是什么。
El 20 de agosto otro hombre fue condenado a muerte en Kut convicto de asesinato.
24日,

名被判犯有谋杀罪
人在库特被判处死刑。
Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.


种不同
假设将意味着——我们不要自欺欺人——我们已经放弃了我们
主人翁地位。
Por lo tanto, actualmente se están celebrando 10 juicios que afectan a 26 acusados adicionales.
因此,目前正在进行涉及
26名被告
10项审判。
Además, la Comisión complementaba la función de supervisión del Parlamento vigilando la legislación.

,委员会通过监测立法对议会
监督作用起到了补充作用。
También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.

还需要使执行问题
谈判恢复活力。
Rinde igualmente homenaje a los otros dos candidatos.
她还称赞了
两位候选人。
Es la otra cara del progreso logrado por las personas, la sociedad y el Estado.
发展是个人、社会和国家取得进步


面。
Además, asistieron a los cursos más participantes que los previstos en la propuesta original.

,培训班学员人数多于最初建议时设想
人数。
Además, estos contactos pueden ayudar a la UNCTAD a ampliar su red de alianzas.

,这些联系有助于贸发会议扩展其伙伴关系网络。
La migración es otra cuestión que requiere una mayor atención.
移徙是

个需要加强重视
问题。
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.

,暴力气氛阻止了儿童上学。
La siembra de árboles y los criaderos de cerdos eran los otros dos proyectos.


两个项目是植树和修建猪舍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。