La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会一位南美总统会晤。
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会一位南美总统会晤。
Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.
秘书处近期还将印发关于这一题目的两份文件,目前正处于最后定稿阶段,第一份文件审查若干非、
、北美
南美
港口执行该规则的经
。
En las islas funciona un aeropuerto que las conecta con el Reino Unido y Sudamérica.
群岛上已有一个可直飞联合王国
南美
的国际机场。
Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur
我们是南美
会说葡萄牙语的印欧混血人种。
El catolicismo es la religión dominante en América del Sur
天主教是南美占统治地位的宗教.
Pitcairn es un Territorio no autónomo administrado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte1.
皮特凯恩是大不列颠及北爱尔兰联合王国管理的非自治领土,1 地处大利
南美
中间,
南纬25度
西经130度处。
En él se mencionan los logros significativos en Colombia y América del Sur en la lucha contra las drogas ilícitas.
报告承认哥伦比南美
打击全球非法毒品的斗争中取得了重大成就。
La Comunidad Andina, creada hace casi 36 años, es el proceso de integración más antiguo e institucionalizado en América del Sur.
大约36年前创立的安第斯共同体是南美最老最体制化的一体化进程。
En efecto, los países y regiones de América del Sur, Europa y Asia se habían fijado nuevos objetivos de aumentar su uso.
实际上,南美、欧的国家
地区已经为自己制订了增加利用可再生能源的新目标。
Con sus asociados del MERCOSUR, el Brasil está elaborando una red de actividades que fortalecen de manera progresiva la cooperación entre sus miembros.
巴西正同其南美
共同市场伙伴一起,建立逐步加强成员合作的活动网络。
Guyana y Suriname participarán en la CSN y mantendrán su condición de miembros de la Comunidad del Caribe (CARICOM) (véase el párrafo 33 infra).
圭那
苏里南将成为南美共同体的一部分,但保留加勒比共同体(加共体)的成员身份(见下文第33段)。
Además, los cruceros empezaron a visitar las islas más a menudo y, como resultado, recibieron un impulso los servicios aéreos de países de Sudamérica.
此外,来到群岛的旅游客轮越来越多,从而使通往南美国家的空中交通更加活跃。
Con carácter general, la comunicación de estadísticas de género sobre sectores diversos está más avanzada en Europa, seguida de América del Norte y del Sur.
欧全面报告各不同专题的性别统计数据的能力最强,其次是北美
南美。
Esta medida contribuirá de manera muy positiva a la afirmación de los procesos de integración suramericana y latinoamericana, y favorecerá asimismo a la consolidación del espacio iberoamericano.
此举有助于积极肯定南美拉丁美
一体化过程,同时促进巩固伊美区域。
El Ecuador es un pequeño país de Sudamérica que comparte la identidad de casi 400 millones de seres humanos que viven en 8 millones de kilómetros cuadrados.
厄瓜多尔是南美小国,与800万平方公里的地区生活的近4亿人有着共同的特点。
México, Centroamérica y el Caribe son importantes en el tránsito de drogas ilícitas procedentes de América del Sur con dirección a Norteamérica, y cada vez más a Europa.
墨西哥、中美加勒比是南美
非法药物运往北美
以及日益运往欧
的重要中转地。
Durante la Cumbre se firmó un acuerdo de negociación para la creación de una zona de libre comercio entre el Mercosur y el Consejo de Cooperación del Golfo.
各方首脑会议上签署了一份协议,同意
南美
共同市场
海湾合作委员会之间谈判建立一个自由贸易区。
La Comunidad Sudamericana de Naciones, que se fundó el año pasado en Cuzco (Perú), será un factor de fortalecimiento e integración de toda América Latina y el Caribe.
去年秘鲁库斯科建立的南美国家共同体可以视为
整个拉丁美
加勒比实
一体化的一个推动因素。
Por ejemplo, la Argentina impuso una prohibición de los vuelos fletados desde Sudamérica que atraviesen su espacio aéreo, en un intento de perjudicar el negocio de los cruceros.
例如,阿根廷禁止来自南美的包租航线飞机飞越它的领土上空,试图以此损害群岛的水上旅游业。
También es un importante suministrador regional de tubos soldados de acero para gasoductos en Sudamérica, con fábricas en el Brasil, el Canadá, Italia, el Japón, México, Rumania y Venezuela.
这个公司也是为南美生产天然气管道用焊接钢管的主要区域供货商,
巴西、加拿大、意大利、日本、墨西哥、罗马尼
委内瑞拉有国外制造设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。