Todos deben trabajar de consuno por la grandeza de la ONUDI.
大家都应当为工发组织取得杰出成就而齐心
力。
hacer esfuerzos mancomunados; aunar las fuerzas; cooperar; colaborar; esforzarse unánimemente
Todos deben trabajar de consuno por la grandeza de la ONUDI.
大家都应当为工发组织取得杰出成就而齐心
力。
En primer lugar, necesitamos conjugar esfuerzos para enfrentar las situaciones posteriores a los conflictos.
第一,我们需要齐心
力地处理冲突后局势。
Sin duda, ha llegado el momento de que todos los Estados Miembros trabajen de consuno.
这确实是全体会员国齐心
力
时候。
El Grupo de Trabajo coopera estrechamente con el UNICEF.
工作组与儿童基金会
力合作。
Todos los miembros del comité de supervisión del Acuerdo de Linas-Marcoussis son del mismo parecer.
利纳-马库

委员会
各个成员在这一点上同心
力。
Únicamente una respuesta coordinada y colectiva garantizará la eliminación de esta amenaza.
只有各国同心
力,作出集体努力,才能保证消除这项威胁。
Ese tipo de retos requiere un apoyo concertado y bien coordinado de la comunidad internacional.
这些问题需要国际社会
力和
调有序
帮助。
Actuando todos juntos, nuestro éxito está garantizado.
只要大家齐心
力,我们定能成功。
Trabajaron juntos para apagar el fuego.
他们齐心
力把火扑灭了。
Necesitamos despertar la conciencia y esforzarnos juntos por poner fin al terrorismo y aliviar sus consecuencias destructivas.
我们必须提高认识,同心
力结束恐怖主
,减轻恐怖主

坏性影响。
La Policía Nacional está uniendo fuerzas con la MINUSTAH para velar por que prevalezca la seguridad en Haití.
国家警察正在同联海稳定团
力确保海地普遍实现安全。
Si trabajamos juntos, lo lograremos.
当我们同心
力,就能达到这个目
。
Para lograr estos objetivos, los asociados en el desarrollo deberán adoptar un enfoque integral y emprender una acción concertada.
但是,这些行动需要采取一个综合
步骤,也需要所有发展伙伴
力参加。
Es una amenaza que nos afecta a todos, y la comunidad internacional debe seguir colaborando para hacerle frente y derrotarla.
它是一个影响到我们大家
威胁,国际社会必须继续齐心
力,战而胜之。
En nombre del Tribunal, deseo expresar nuestro profundo agradecimiento al Organismo de Cooperación Internacional de Corea por esa generosa contribución.
我以法庭
名
,希望对韩国国际
力团
慷慨捐助表示深切感谢。
En relación con esto hizo una serie de recomendaciones acerca de cómo la UNCTAD debía llevar a cabo su labor.
国家和国际各级同心
力,可以营造一种强烈
自主意识,共担责任,
助发展中国家统筹解决根深蒂固
发展问题。
La utilización eficaz de la ayuda requiere esfuerzos concertados para comprender su interacción con la economía nacional (véase el recuadro II).
要有效利用援助,就要求同心
力地了解援助与国家经济
相互作用(见方框二)。
Para combatir el terrorismo transfronterizo es necesaria la cooperación internacional, a fin de impedir que los terroristas puedan refugiarse en ningún lugar seguro.
打击越界恐怖主
需要
力进行
国际努力,以期使恐怖分子永无庇护处所。
En estrecha colaboración con los donantes, la UNMIS y el PNUD prestaron apoyo al equipo preparatorio de la Comisión Nacional de la Magistratura.
联苏特派团和开发计划署与
督方密切合作,齐心
力为全国司法事务委员会
委员会筹备小组提供支助。
Para hacer realidad ese potencial, la comunidad internacional tiene que unir fuerzas con miras a apoyar y mejorar los mecanismos de la Organización.
为了发挥这一潜力,国际社会应该齐心
力,支持和改善联合国机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。