Esa desconfianza se veía alimentada por el desconocimiento del sistema judicial.
这种不信任又因对司法制度
无知而加
和持久。
profundizar
Esa desconfianza se veía alimentada por el desconocimiento del sistema judicial.
这种不信任又因对司法制度
无知而加
和持久。
Nos inquieta la intensificación de la crisis humanitaria de Zimbabwe.
我们对津巴布韦
人道主义危机日益加

关切。
Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.
这些指控继续加
了该地区
不信任。
La mala comunicación entre Estados puede fomentar los malentendidos y la desconfianza.
国
间
错误传达可能加
误解和不信任。
No nos hemos comunicado, no hemos negociado, se han profundizado las desconfianzas y las divisiones.
我们没有沟通;我们没有谈判;互不信任与分歧加
了。
Esto quiere decir que la reforma no puede profundizar las desuniones. Sería un contrasentido.
这意味着改革不得加
分化;那将是不合逻辑
做法。
Acogemos esto con beneplácito, pero a la vez exhortamos al Consejo a acentuar esa tendencia.
我们对此表示欢迎,但谨强烈敦促安理
加
这一趋势。
Con ello, lo único que se logra es dividir aún más a las distintas partes.
这样只
加
所涉各方之间
分歧。
El terrorismo es un crimen de lesa humanidad. Pone en peligro la vida de civiles inocentes.
恐怖主义是危害人类罪行,它威胁无辜平民
生命,加
不同文明和不同宗教之间
分歧。
Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.
这些努力也加
了社
对性别问题
认识。
En un mundo cada vez más globalizado e interdependiente, el sufrimiento de un país afecta a todos los demás.
在全球化和相互依存日益加
世界里,一个国

难可以影响
所有国
。
En la sociedad global de hoy, los intereses empresariales se solapan cada vez más con los objetivos del desarrollo.
在当今
全球社
中,商业利益与发展目标
重叠日益加
。
Además de su tremendo coste civil, la respuesta militar masiva del Gobierno no hará más que profundizar el resentimiento.
政府在这些地区作出
大规模军事反应,除了对平民造成巨大伤亡外,还将加
人民
不满情绪。
Los estereotipos contribuyen a afianzar los temores infundados y a no comprender las creencias y las prácticas religiosas y culturales.
刻板印象造成毫无根据
恐惧不当加
,并错误地描述文化和宗教信念及做法。
Esa sanción colectiva de toda la población palestina afecta gravemente su situación socioeconómica y empeora los padecimientos humanitarios que sufren.
这种对全体巴勒斯坦人
集体惩罚严重影响了巴勒斯坦
社
经济形势,并加
了巴勒斯坦人面临
人道主义
难。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组
报告基础上编制
综合报告亦加
了我们对各发展中国
中逐步淘汰情况
了解。
La Declaración de París sobre la Eficacia de la Ayuda aporta un marco excelente para desarrollar y profundizar la cooperación.
《援助实效问题巴黎宣言》为发展和加
这一合作提供了框架。
En varios foros de alto nivel hemos llegado a comprender los conceptos de desarrollo económico sostenible y de desarrollo humano sostenible.
在各种高层论坛上,我们逐渐加
了对可持续经济发展和可持续人类发展概念
理解。
También se han alcanzado progresos importantes en la ampliación y profundización de relaciones con China, el Japón, Corea y la India.
在扩大和加
同中国、日本、韩国和印度
关系方面也取得了重大进展。
La violencia familiar es el problema que en la mayoría de los casos profundiza la brecha entre las mujeres y los hombres.
庭暴力问题通常
加
男女之间
鸿沟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。