El chivo saltó sobre la roca, mostrando su agilidad y fuerza.
山羊跃过岩石,展示了它敏捷和力
。
fuerza; capacidad
El chivo saltó sobre la roca, mostrando su agilidad y fuerza.
山羊跃过岩石,展示了它敏捷和力
。
La juventud es la fuerza más activa y vital de la sociedad.
青年是社会中最积极最有生气
力
.
Para los marxistas, la ciencia es una fuerza histórica motriz, una fuerza revolucionaria.
在马克思主义者看来,科学是一种在历史上起推动作用革命力
.
El más rico manantial de nuestra fuerza está en las masas populares.
我们力
最深厚
根源存在于人民群众之中.
Las fuerzas aéreas del estado están mejorando estos años.
国家空军力
年
完善。
La escuadra de caballería era la única fuerza que estaba bien equipada.
骑兵小队是一支装备精良唯一力
。
Las fuerzas populares se desarrollan de día en día.
人民力
壮大。
La dinámica del mundo actual ha sido generada por inmensas fuerzas de cambio.
巨大变革力
世界生气勃勃。
A tal fin, Jamaica siempre está dispuesta a desempeñar el papel que le corresponde.
为此目,牙买加随时准备尽它
一份力
。
Se propaga una ola de libertad y nada puede detenerla.
自由浪潮正在蔓延,没有力
能够阻止它。
Para nosotros, son un modelo, una inspiración para nuestras generaciones más jóvenes.
我们认为,他们是楷模,是青年人鼓舞力
。
No obstante, el Tratado se enfrenta a desafíos sin precedentes.
没有该条约道义压力和规范力
,就不可能取得这样
成就。
Inspirémonos en el espíritu de los padres fundadores de nuestra Organización.
让我们从本组织创始人理想中汲取力
。
Ahora vemos cómo en los últimos tiempos esas tormentas azotan con una ferocidad desconocida.
天,我们见到这些暴风雨以近期所未见
狂暴力
进行了袭击。
Es fundamental para la justicia, y es un disuasorio conveniente en toda la región.
这对伸张正义必不可少,也是整个区域一个理想威慑力
。
Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.
这些极端事件显示了自然可怕力
。
Sólo la fuerza de la ley puede derrotar a la barbarie.
唯有法律力
能够打倒野蛮
行径。
Por lo tanto, los jóvenes no son el problema, sino parte de su solución5.
这样,青年人就不再是问题,而是解决问题一部分力
。
Nosotros —Dinamarca, Luxemburgo, los Países Bajos, Noruega y Suecia— seguiremos haciendo lo que nos corresponde.
我们——丹麦、卢森堡、荷兰、挪威和瑞典——将继续尽我们一份力
。
Mazio en la provisión de esos suministros y efectivo a las FAPC.
该底账证明Mazio先生直接参与了向刚果人民武装力提供此类现金和补给
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。