Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .
这些
判
们言论和行动的标准。
juzgar; determinar
Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .
这些
判
们言论和行动的标准。
Muchos ancianos conocen por ciertas señales el tiempo que va a hacer.
许多老人根据某些迹象就
判
天气怎么样。
Por el color de la borla del birrete se sabe a qué facultad pertenece.
通过博士帽帽缨的颜色就
判
他
哪个系的。
Consideramos que ello prejuzga las conclusiones a que llegó la Comisión de Desarme.
们认为这
预先判
裁军审议委员
作出的结论。
Sólo tenemos nuestra voluntad y nuestro discernimiento para llevar nuestra nave a puerto seguro.
们只

们自己的意志和判
力行事,希望
取得成功。
¿Quién juzga si un Estado tiene capacidad?
那么,谁
判
一个国家
否有
力呢?
¿Quién si no puede juzgar si un Estado tiene capacidad?
除大
之外,谁还
判
一个国家
否有
力呢?
La retirada israelí se juzgará a largo plazo.
人们将从长判
以色列的脱离接触。
Tengo la impresión de que no se trata de una cuestión compleja.
本人的判
,
决方法并不
火箭科学。
Estas precauciones y juicios de valor no son una cuestión de derecho, sino de prudencia.
此种防范和倚重个人判
均与法律无关,而只
谨慎之举。
Todo juicio sobre la existencia de esas circunstancias excepcionales siempre debe ser multilateral.
判
否存在此类特殊情况,必须一贯采取多边方式。
Según esos criterios, el PNUD sigue siendo ineficaz, tanto a nivel mundial como nacional.
根据这些标准来判
,开发计划署无论在全球还
国家层面上仍然成效无几。
Su juicio resultó ser correcto y hay varias razones para ello.
事实证明这一判
正确的,原因如下。
La reforma debe basarse en un diagnóstico claro y objetivo.
改革必须以明确和有事实根据的分析判
为基础。
El juicio es un pensamiento en el que se afirma o se niega algo de algo.
判
力
一种确定做什么和不该做什么的思想。
La clasificación de cada observación se basa en la opinión de la Oficina de Auditoría Interna.
每一项意见评级都以内审办公室的判
为依据。
En algunos casos se recurrió también al dictamen de expertos cuando no se disponía de datos.
在得不到数据时,有时还采用了专家的判
。
A la Unión Europea le preocupan las medidas que podrían obstaculizar el Acuerdo sobre el estatuto definitivo.
欧洲联盟对可
过早判
最终地位协定的行为感到关切。
No siempre estaremos de acuerdo con todas las propuestas y continuaremos valorándolas en su justo valor.
们将不
总
同意所有建议,
们将继续根据其优缺点来判
那些建议。
Se requerirá una opinión profesional para eximir a una sustancia de lo prescrito en este párrafo.
要确定一种物质
否
根据本段予以豁免,需要某种专业性判
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。