Creó una fundación con su nombre.
她了以自己名字命名
会。
fundar; crear; establecer
Creó una fundación con su nombre.
她了以自己名字命名
会。
Los sistemas así creados han evolucionado a lo largo del tiempo.
按此系统随着时间
过去不断演化。
Steve Jobs fundó Apple en 1976 junto con un amigo de la adolescencia.
史蒂芬乔布斯和他青年时代一个朋友在1976年共同
了苹果公司。
Se prevé también crear un sistema público de alerta temprana de amenazas terroristas.
它也计划恐怖威胁
公共预警系统。
Debería crearse una zona similar en Asia meridional y en la Península de Corea.
南亚和朝鲜半岛也应当一个类似区域。
Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.
该条中案文特别
了关于签名
双重法律制度。
Se crearon y fortalecieron varias estructuras institucionales, instrumentos indispensables de una política integrada de igualdad.
并强化了执行全面平等政策所必需
机构和工具。
En conclusión, tenemos la oportunidad de crear las condiciones para un futuro promisorio en Haití.
最后,们有机会为一个充满希望
海地
条件。
EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.
经营技术方案乌拉圭协调中心继续为在厄瓜多尔、危地马拉和巴拿马经营技术方案中心开展协调工作。
Asimismo, se han creado un centro de información sobre créditos y un programa de comunicaciones sobre seguros.
已一个信贷信息中心和一个保险通信平台。
La creación de instrumentos de desarrollo que faciliten el aprendizaje y la retención de conocimientos en las organizaciones.
发展手段,以促进组织学习和知识保持。
Es en ese contexto que necesitamos revitalizarla para que pueda materializar los ideales que animaron su creación.
正因如此,们需要振兴它,使之能够实现
它所要实现
理想。
Desde su creación, las Naciones Unidas han sido capaces de cumplir los principios básicos recogidos en su Carta.
自以来,联合国
确能够履行载于
《宪章》中
本原则。
Egipto creó una base de datos para generar, difundir y actualizar estadísticas e indicadores referentes al género.
埃及了一个数据库,以编制、散发和更新按社会性别分列
数据和指标。
Sin embargo, las Naciones Unidas del futuro deben seguir siendo fieles a los valores universales que inspiraron su creación.
然而,未来联合国必须恪守激励
这一组织
普遍价值观。
Los agentes no estatales constituidos oficialmente tienen documentos fundacionales, estatutos, etc., destinados también a establecer su carácter e identidad.
正规组织非国家行为者有
文件、章程等,目
也是确定
性质和身份。
En estas circunstancias, las nuevas empresas tienden a utilizar tecnologías más antiguas y casi no se ocupan de innovar.
这种情况下新企业倾向于采用旧技术,在
新方面作为不大。
En nuestras conversaciones con frecuencia hablamos sobre los beneficios que Burundi podría obtener de la creación de esa Comisión.
们在会谈中常常谈到布隆迪会从该委员会
中获得
种种好处。
La creación de un ecosistema digital se proponía forjar una nueva era de un mundo conectado de forma inalámbrica.
建“数字化生态系统”
目
是
一个无线连接世界
新时代。
La Comunidad Andina, creada hace casi 36 años, es el proceso de integración más antiguo e institucionalizado en América del Sur.
大约36年前安第斯共同体是南美最老和最体制化
一体化进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。