Los embajadores Paulette Bethel (Bahamas) y Christian Wenaweser (Liechtenstein) fueron Vicepresidentes.
保莉特·贝瑟尔大 (
(
 马)和克里斯蒂安·韦纳韦瑟大
马)和克里斯蒂安·韦纳韦瑟大 (
( 支敦士登)担任副主席。
支敦士登)担任副主席。
Los embajadores Paulette Bethel (Bahamas) y Christian Wenaweser (Liechtenstein) fueron Vicepresidentes.
保莉特·贝瑟尔大 (
(
 马)和克里斯蒂安·韦纳韦瑟大
马)和克里斯蒂安·韦纳韦瑟大 (
( 支敦士登)担任副主席。
支敦士登)担任副主席。
El siguiente orador es el representante de Liechtenstein, quien tiene la palabra.
下一位发言者是 支敦士登代表,我
支敦士登代表,我 他发言。
他发言。
Tiene la palabra el representante de Liechtenstein.
我
 支敦士登代表发言。
支敦士登代表发言。
En este sentido, quisiera expresar nuestro apoyo al documento presentado por Suiza y Liechtenstein.
 这方面,我要表示支持瑞士和
这方面,我要表示支持瑞士和 支敦士登提出的文件。
支敦士登提出的文件。
Federación de Rusia, Islandia, Israel, Liechtenstein, Suiza.
冰岛、以色 、
、 支敦士登、俄罗斯联邦、瑞士。
支敦士登、俄罗斯联邦、瑞士。
Celebramos asimismo la valiosa contribución al respecto de Suiza, Jordania, Singapur, Liechtenstein y Costa Rica.
我们还欢迎瑞士、约 、新加坡、
、新加坡、 支敦士登和哥斯达黎加
支敦士登和哥斯达黎加 这方面的宝贵贡献。
这方面的宝贵贡献。
Australia, Kazajstán, Liechtenstein, Nueva Zelandia, República de Corea, República de Moldova, San Marino, Suiza, Ucrania y Uzbekistán.
奥地利、 萨克斯坦、
萨克斯坦、 支敦士登、新西兰、乌兹别克斯坦、大韩民国、摩尔多瓦共和国、圣马力诺、瑞士、乌克兰。
支敦士登、新西兰、乌兹别克斯坦、大韩民国、摩尔多瓦共和国、圣马力诺、瑞士、乌克兰。
Liechtenstein ha apoyado a la Corte desde el inicio y seguirá haciéndolo cada vez que sea posible.
 支敦士登从一开始就支持法院,而且只要可能,就将继续这样做。
支敦士登从一开始就支持法院,而且只要可能,就将继续这样做。
El Presidente (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el representante de Liechtenstein.
主席(以英语发言):我现

 支敦士登代表发言。
支敦士登代表发言。
12 Por ejemplo: Bélgica, Belice, Chile, Kirguistán, Liechtenstein, Maldivas y Omán.
比利时、伯利兹、智利、 支敦士登、马尔代夫、吉尔吉斯斯坦和阿曼。
支敦士登、马尔代夫、吉尔吉斯斯坦和阿曼。
Celebramos los esfuerzos emprendidos a ese fin por las delegaciones de Costa Rica, Jordania, Liechtenstein, Singapur y Suiza.
我们欢迎哥斯达黎加、约 、
、 支敦士登、新加坡和瑞士代表团为此所作的努力。
支敦士登、新加坡和瑞士代表团为此所作的努力。
Se han distribuido numerosas propuestas, entre otras, las que hoy han destacado los representantes de Dinamarca, Grecia, Liechtenstein y Suiza.
目前已有若干项提案,其中包括丹麦、希腊、 支敦士登和斯威士兰代表今天提出的提案。
支敦士登和斯威士兰代表今天提出的提案。
Palau observa con aprobación y admiración la excelente labor de las delegaciones de Costa Rica, Jordania, Liechtenstein, Singapur y Suiza.
帕劳赞同并钦佩哥斯达黎加、约 、
、 支敦士登、新加坡和瑞士各代表团所作的杰出工作。
支敦士登、新加坡和瑞士各代表团所作的杰出工作。
En ese sentido, acogemos con agrado las declaraciones y sugerencias formuladas por Grecia, Dinamarca y, hace tan sólo un minuto, Liechtenstein.
 这方面,我们欢迎希腊、丹麦以及一分钟前
这方面,我们欢迎希腊、丹麦以及一分钟前 支敦士登的发言和建议。
支敦士登的发言和建议。
Alemania opuso seis excepciones previas en relación con la competencia de la Corte y la admisibilidad de la solicitud de Liechtenstein.
德国就法院的管辖权和 支敦士登申
支敦士登申 的可受理性提出了六条初步反驳。
的可受理性提出了六条初步反驳。
Hemos contribuido a ello, puesto que, al igual que Suiza, Costa Rica, Liechtenstein y Singapur, fuimos sus patrocinadores desde un primer momento.
我们对它作出了贡献,并且同瑞士、哥斯达黎加、 支敦士登和新加坡一道,我们是原始提案国之一。
支敦士登和新加坡一道,我们是原始提案国之一。
El Presidente (habla en inglés): El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Liechtenstein, quien tiene ahora la palabra.
主席(以英语发言):我名单上下一位发言者是 支敦士登代表,我
支敦士登代表,我 他发言。
他发言。
En ese sentido, mi delegación toma nota del proyecto de resolución presentado por las delegaciones de Costa Rica, Jordania, Liechtenstein, Singapur y Suiza.
 这方面,我国代表团注意到哥斯达黎加、约
这方面,我国代表团注意到哥斯达黎加、约 、
、 支敦士登、新加坡和瑞士代表团提出的决议草案。
支敦士登、新加坡和瑞士代表团提出的决议草案。
Su delegación acoge con beneplácito los esfuerzos del ACNUR para transformar la asistencia humanitaria en desarrollo sostenible, a fin de lograr soluciones duraderas.
 支敦士登代表团欢迎难民专员办事处将人道主义援助转变成可持续发展以实现持久解决的努力。
支敦士登代表团欢迎难民专员办事处将人道主义援助转变成可持续发展以实现持久解决的努力。
Formulan declaraciones los representantes del Reino Unido (en nombre de la Unión Europea), Liechtenstein, la Argentina, la República Bolivariana de Venezuela y Argelia.
联合王国(代表欧洲联盟)、 支敦士登、阿根廷、委内瑞拉玻利瓦尔共和国和阿尔及利亚的代表发了言。
支敦士登、阿根廷、委内瑞拉玻利瓦尔共和国和阿尔及利亚的代表发了言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。