Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.
我们要更多关注公共卫生。
seguir con atención; prestar atención a; interesar
Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.
我们要更多关注公共卫生。
Tengo que prestar más atención a este tema.
我应该更关注这个议题。
Tiene mucho estilo y nunca pasa desapercibido.
他很有个性,总是引人关注。
La protección ecológica vale llamar más atención.
生态保护值得更多关注。
Tenemos que dar más atención a los niños de familia monoparental.
我们要更关注单亲家庭孩子。
Afirmamos nuestra determinación de prestar particular atención a la justicia de menores.
我们申明决心对少年司法给予特别关注。
Nuestros principios y recomendaciones de políticas abordan estas preocupaciones fundamentales.
我们针对这些根本性关注问题提出了各项原
策建议。
La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.
最近对条约信心减弱值得关注。
Un aspecto prioritario para nosotros es que nos identificamos estrechamente con África.
我们一个优先关注,就是我们
非洲之间密切
。
Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.
似
关注也适用于提议
朱拜勒海洋野生动物保护区补充项目。
La inquietud internacional sobre el riesgo inminente de proliferación persiste.
国际上仍然急切关注迫在眉睫扩散危险。
La materialización del derecho a la educación continúa siendo fuente de gran preocupación.
教育权行使仍是一个极为令人关注
问题。
La CDI ha hecho progresos notables en el tema “Expulsión de extranjeros”.
委员会在“驱逐外国人”这一专题上取得了值得关注进展。
Debemos seguir muy de cerca ambos procesos.
两者都需要我们密切关注。
Entre los grupos más vulnerables, los países en desarrollo sin litoral merecen particular atención.
在最脆弱群体中,对内陆发展中国家应给予特别关注。
La situación en el Iraq sigue siendo motivo de inquietud para la comunidad internacional.
伊拉克局势仍然是国际社会关注问题。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将担负这些任务
人士密切合作,关注有关这项请求
今后发展情况。
Otro pilar fundamental en la política exterior de Guatemala es la atención al emigrante guatemalteco.
危地马拉外交策
另一重点是关注危地马拉移民
需要。
Una de las formas de delincuencia organizada particularmente inquietante era la trata de personas.
尤其受到关注一种有组织犯罪形式是人口贩运。
Por razones de coherencia, estas preocupaciones se tratan en los párrafos a infra.
为使讨论一气呵成,我们会在本报告第381至396段回应这些关注。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。