Las Naciones Unidas son nuestro hogar común, nuestra causa común y nuestro futuro común.
联合是我
的家园,
的事业和
的未来。
Las Naciones Unidas son nuestro hogar común, nuestra causa común y nuestro futuro común.
联合是我
的家园,
的事业和
的未来。
Debemos reafirmar nuestra humanidad común y nuestros valores comunes universales.
我必须继续维护我
的人类品质和我
的普遍价值观。
Constituía una amenaza común que exigía una respuesta internacional común, concertada, coordinada y amplia.
恐怖主义是一种的威胁,为此必须采取一种
的、协
一致的和全面的
际对策。
Todos nosotros compartimos la responsabilidad de mitigar su sufrimiento.
我大家负有
的责任减轻他
的痛苦。
La pobreza del mundo es una responsabilidad común y moral.
全球贫的问题形成一种
的道义责任。
Asegurémonos de que todos seguiremos consagrados a esa misión común.
让我确保我
大家继续致力于
项
的任务。
Más que nunca, tenemos intereses compartidos en lograrlo.
我比以往任何时候更具有
的利益
样做。
Es evidente que todos los Miembros tienen una obligación compartida a este respecto.
在方面,全体会员
显然有
的义务。
De las experiencias de esos países se desprendía un ejemplo de éxito común.
从家的经验中可以发现一个
的成功故事。
En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.
首脑会议对我的保护责任作出了坚定承诺。
La humanidad ocupa un espacio común que abarca a todas las civilizaciones.
人类占据着一个的领域,
个领域包括所有的文明。
Todos estos sentimientos comparten la misma raíz, la falta de espiritualidad asociada a la injusticia.
它都有一个
的根源,即缺乏精神信仰和没有公正。
Esas consultas ayudan a formular y divulgar criterios comunes sobre problemas y soluciones.
种磋商有助于在挑战与回应方面制订和发布
的看法。
No se utilizaron metodologías comunes para este sector, y sólo se presentaron consideraciones cualitativas.
该部门没有采用的方法,只在质量方面提出了一
考虑。
Exige un programa común basado en el reconocimiento de la responsabilidad compartida.
多边合作需要一个基于承认责任的
议程。
Los bienes de los cónyuges pueden ser propios o comunes.
就婚姻伙伴的财产而言,可以是个别的,也可以是的。
En Monterrey acordamos que el desarrollo es nuestra responsabilidad compartida y exige nuestro esfuerzo común.
我在蒙特雷议定,发展是我
的责任,要求我
努力。
Además de sus distintos mandatos, los tres Comités comparten inquietudes, desafíos y posiciones comunes.
除了不的任务规定外,三个委员会有着
的关切、挑战和长处。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类的财富.
La presente acta está sujeta a correcciones.
* 委员决定审议的项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。