Este año hay más matrícula que el pasado.
今 入
入 人数比去
人数比去 多.
多.
ingresar en la primaria; ingresar en alguna escuela
Este año hay más matrícula que el pasado.
今 入
入 人数比去
人数比去 多.
多.
Anda en los trámites de la solicitud de admisión.
他忙着办理入 申请。
申请。
Durante ese mismo período, permanecían matriculados en secundaria 4.315 niños y 2.027 niñas.
同期内有4,315名男孩和2,027名女孩在初中入 。
。
Los programas de educación no académica también han contribuido a mejorar la situación.
非正规教育方案也促 了入
了入 状况
状况 改善。
改善。
Esperamos que esta medida aumente las tasas de matriculación.
我们希望,通过这样做将会提高入 率。
率。
La inscripción y los programas de trabajo han de ajustarse a una ley especial.
入 和课程是按特别法律
和课程是按特别法律

 。
。
La matriculación de estudiantes del sexo femenino alcanza actualmente cifras sin precedentes.
女生 入
入 率现已达到历史最高水平。
率现已达到历史最高水平。
Kevin no entró en la escuela con una filosofía de la vida completamente hecha.
2 Kevin刚入 时并没有完全成熟
时并没有完全成熟 人生
人生 。
。
La falta de cuartos de baño es una traba para las estudiantes.
如厕设备 匮乏对女生入
匮乏对女生入 来说是一个抑制因素。
来说是一个抑制因素。
En otros países, esta transición tiene lugar en torno a los 7 años.
在另一些国家,正式入

 为7岁左右。
为7岁左右。
La matrícula universitaria es elevada, con tasas de empleo comparativamente altas en los niveles directivos.
妇女 大
大 入
入 率很高,而且处于领导层
率很高,而且处于领导层 雇员
雇员 比率也相对较高。
比率也相对较高。
Esos centros no podrán realizar exámenes de ingreso a ningún grado de la enseñanza primaria.
实施初等教育方案 教育机构不得组织任何
教育机构不得组织任何 级
级 初等教育入
初等教育入 考试。
考试。
Indiquen el promedio de muchachas y mujeres jóvenes que se benefician anualmente de esta derogación.
请解释废止关于禁止怀孕少女入
 条文影响如何。
条文影响如何。
El aumento en las tasas de matriculación de niñas deberá ser aún mayor.
女童 入
入 增长率则必须提高到比此更高
增长率则必须提高到比此更高 水平。
水平。
En la enseñanza secundaria, que no es obligatoria, la tasa de escolarización es del 75%.
非义务教育 中等教育
中等教育 入
入 率达到了75%。
率达到了75%。
El porcentaje de varones que asisten a la escuela es más elevado que el de niñas.
男孩入 就读
就读 百分比高于女孩。
百分比高于女孩。
No es obligatoria y la cantidad de niños que asisten varía de una municipalidad a otra.
 前教育不是强制性
前教育不是强制性 ,各市
,各市 入
入 儿童人数各不相同。
儿童人数各不相同。
Los padres tienen la obligación de cerciorarse de que sus hijos estén matriculados en una escuela.
父母必须保证他们 子女注册入
子女注册入 。
。
También atiende a jóvenes de 10 a 14 años que se encuentran fuera del sistema escolarizado.
它还满足
 在10-14岁未能登记入
在10-14岁未能登记入 人
人 需要。
需要。
Asimismo, los índices de alfabetización o de escolarización representan la libertad para acceder a la educación.
同样,识字率或入 率代表了脱离无知和缺少教育
率代表了脱离无知和缺少教育 自由。
自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
 点;若发现问题,欢迎向我们指正。
点;若发现问题,欢迎向我们指正。