¿Ofrecen suficientes oportunidades de empleo para los habitantes de la región?
您们为这个地区 居民提供了充足
居民提供了充足 就业机会吗?
就业机会吗?
suficiente; copioso
¿Ofrecen suficientes oportunidades de empleo para los habitantes de la región?
您们为这个地区 居民提供了充足
居民提供了充足 就业机会吗?
就业机会吗?
Las plantas necesitan riego abundante durante la vegetación.
作物在萌发期需要充足 灌溉。
灌溉。
Este piso es soleado y vale comprar.
这个房子光照充足,值得购买。
Si el embalse continúa a este ritmo,habrá agua abundante para el riego.
按照这个蓄水速度,那么灌溉用水就很充足了。
Una jurisprudencia constitucional abundante elabora el conjunto de estas protecciones.
有充足 宪法案例法来说明所有这些保护形式。
宪法案例法来说明所有这些保护形式。
Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.
在赋予责任 同时,必须提供充足
同时,必须提供充足 财政手段。
财政手段。
Esos derechos carecen de sentido si no hay tierra suficiente donde ejercerlos.
在没有充足 土地行使这些权
土地行使这些权



 ,这些权
,这些权 是毫无意义
是毫无意义 。
。
Sólo la movilización ordenada de recursos permitirá focalizar los esfuerzos en sectores estratégicos del desarrollo.
只有获得充足 资源,才能够适当侧重在各战略性发展部门开展活动。
资源,才能够适当侧重在各战略性发展部门开展活动。
La iniciativa requerirá un compromiso a largo plazo y una financiación adecuada.
此种举措将需要得到长期 承诺和充足
承诺和充足 供资。
供资。
Los asociados internacionales se asegurarán de que el mecanismo cuente con todos los recursos necesarios.
国际合作伙伴将确保这个办法获得充足 资源。
资源。
Los recursos que se asignen deben estar a la altura del compromiso asumido.
承诺与充足资源应该配套。
La Comisión debería asignar tiempo suficiente para examinar la ejecución con los interesados pertinentes.
委员会应拨出充足 时间,与有关
时间,与有关
 益有关者审查执行
益有关者审查执行
 。
。
Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.
这一广泛 政策框架为继续发展与工发组织
政策框架为继续发展与工发组织 建设性伙伴关系提供了充足
建设性伙伴关系提供了充足 空间。
空间。
Muchos sistemas de salud han sido descuidados y sufren de más de dos décadas de subinversión.
许多医疗保健系统不受重视,二十多年来得不到充足 投资。
投资。
Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.
这机构应当拥有充足 人力和财力资源,并且便于儿童投诉。
人力和财力资源,并且便于儿童投诉。
Consideró al autor culpable más allá de toda duda razonable del delito que se le imputaba.
法院认为,有充足证据证明提交人犯 所指控
所指控 罪行。
罪行。
Se debería revisar la práctica de las contribuciones voluntarias anuales, imprevisibles por naturaleza y siempre insuficientes.
应该审查每年自愿捐助 执行
执行
 ,这些捐助因其特点而不可预见,并且总是不充足
,这些捐助因其特点而不可预见,并且总是不充足 。
。
Las Naciones Unidas no pueden reformarse ni fortalecerse con eficacia si no disponen de recursos suficientes.
要有效改革和加强联合国,就必须提供充足 资源。
资源。
Es fuerte en razones.
他理由充足。
El sol estaba luminoso.
太阳光线充足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。