Con respecto a la cuestión de si procedería referirse al lugar de recepción o de entrega efectivo o contractual, se expresaron ciertas dudas respecto de lo que constituiría un lugar de recepción o de entrega efectiva, dado que, por ejemplo, el lugar de la entrega efectiva pudiera ser un puerto de refugio.
关于是提及实际
还是合同规定
收货和交货地点更为妥当
问题,有些与会者对实际地点
示疑虑,因为例如实际交货地可能是避难港。

,重要
能够在货物到

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
内容亦不代
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



