Las respuestas provisionales podrán incluir una decisión provisional de importación.
临回复可包括关于进口的临
决定。
temporal; provisional; momentáne
www.francochinois.com 版 权 所 有Las respuestas provisionales podrán incluir una decisión provisional de importación.
临回复可包括关于进口的临
决定。
Me pide que le ayude a buscar un trabajo temporal.
她请求我帮她找一份临。
Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
在法官面前
证了之后被临
释放了。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这是一份临的
,但是
条件很好。
Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
临机构明白需要进一步努力。
En la decisión y sus anexos se establecen los arreglos provisionales.
决定及其件陈述了临
安排。
Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.
临记录一般不应单独发更正。
Se invita a la reunión a que examine y apruebe el programa provisional.
请会审
和通过临
。
De los 44, 22 han sido puestos en libertad provisional.
被告中有22人已临获释。
Se presentará para su aprobación el programa provisional del período de sesiones.
将请履行机构通过临。
Medidas. Se invitará a la CP a aprobar el programa provisional.
将请缔约方会通过临
。
La nueva Ley no se aplica a los temporeros procedentes de una agencia.
该项新法令不适用于临机构员
。
El programa provisional de la reunión figura en la sección I.
会临
见以上第一节。
Las autoridades provisionales de Kosovo deben acelerar la aplicación de la política de las normas.
科索沃临当局必须加快执行标准政策。
En el informe provisional se incluyó el esbozo preliminar del estudio.
这份临报告包括研究的初步纲要。
Esta determinación provisional de la admisibilidad quedó sujeta a confirmación por parte del Grupo.
这种资格的临确定有待小组认可。
Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.
而且,已在决定点提供临减免。
Programa provisional del tercer período de sesiones de la Conferencia de las Partes.
缔约方会第三届会
临
。
Programa provisional del cuarto período de sesiones de la Conferencia de las Partes.
缔约方会第四届会
临
。
Dos acusados en espera de fallo también han sido puestos en libertad provisional.
两名正在等待判决的被告也被临释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。