El paso de la década y la repetitividad de la situación hoy parecerían desalentadores.
十年过去了,今天重

 议这一局势似乎令人灰心丧气。
议这一局势似乎令人灰心丧气。
descorazonado; abatido; desalentado; desanimado
Es helper cop yrightEl paso de la década y la repetitividad de la situación hoy parecerían desalentadores.
十年过去了,今天重

 议这一局势似乎令人灰心丧气。
议这一局势似乎令人灰心丧气。
El fracaso de la Conferencia de examen del Tratado de no proliferación, que se realizó en esta primavera, en producir un acuerdo y la falta de nuevos compromisos en la cumbre no deben dirigirnos a la resignación, sino más bien, deben acicatearnos para redoblar nuestros esfuerzos.
我们必须加倍努力,决不能因为今春不扩散条约 查
查 议未能达成协议、首脑
议未能达成协议、首脑 议未能作出新的承诺而灰心丧气。
议未能作出新的承诺而灰心丧气。
声明:以上例句、词性分类均

 网资源自动生成,部分未经过人工
网资源自动生成,部分未经过人工 核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。