El manantial no tiene caudal suficiente para las necesidades de agua de la población.
这口泉眼的水量,无法满
居民用水的需要。
El manantial no tiene caudal suficiente para las necesidades de agua de la población.
这口泉眼的水量,无法满
居民用水的需要。
Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.
安哥拉对某些危机情况下提供的援助
感到遗憾。
También conocimos de las deficiencias de nuestra Organización.
我们也听到了人们所认为的本组织的之处。
Se señaló que las Partes no incluidas en el anexo I estaban insuficientemente representadas.
它们提到附件一缔约方的代表
。
Asimismo, aplaudo nuestra intención de corregir las deficiencias en la gestión de la Organización.
此外,我赞赏我们处理本组织管理方面之处的意愿。
Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.
案例描述中还包括一些间接证据也的案例。
Los recursos actuales son insuficientes para preparar informes especiales.
当前的资源以编制
例行报告。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营养良、教育
和健康欠佳的伤痕。
La oradora confía en que las deficiencias existentes se corregirán en un futuro cercano.
她深信,当前制度中的一些久的将来一定能够得到完善。
No se dispone de información adecuada para la planificación en pro de los pobres.
为扶贫规划提供的信息。
El crecimiento económico no basta por sí solo para erradicar la pobreza.
光靠经济增长并能完全消除贫穷,对于发展中国家而言,至关重要的是建立有效的劳动和社会保障法律框架,以改善现有就业质量并缓解就业
的问题。
La recaudación insuficiente reduce los ingresos de los gobiernos y actúa como un subsidio encubierto.
租金收获减少政府的收益并成为变相的补贴。
La Comisión ha adoptado medidas para corregir las deficiencias identificadas.
委员会已采取步骤,纠正发现的之处。
Una causa de la complejidad e ineficacia del FMAM dimana de su propio nacimiento.
造成全球环境基金的纷繁复杂性和之处的一个原因,是由于该基金建立的方式。
Las meras reformas no bastan para recuperar el “Nosotros” que esperan los pueblos del mundo.
本身的改革以恢复世界
国人民所希望的“我们”的概念。
La Comisión consideró que esa superposición no era motivo de preocupación.
委员会认为这样的重叠为虑。
Lamentablemente, las medidas adoptadas para eliminar esos flagelos son dispares y, sobre todo, insuficientes.
遗憾的是,为消除这些灾祸而采取的行动差异太大,更重要的是。
Los recursos asignados al INIM son, sin embargo, insuficientes para cumplir adecuadamente con su importante misión.
然而划拨给妇女协会的资金以支持其完成重要使命。
Los Estados pueden ayudar a la Corte a encontrar candidatos idóneos de Estados que estén infrarrepresentados.
国可帮助法院确定任职人数
国家的合格人选。
Los participantes reconocieron que la acción a nivel nacional no era suficiente para abordar esos problemas.
与会者们承认国家一级的行动以对付这
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。