Me he cortado una vena y no puedo parar la hemorragia.
我割伤了 段静脉所以流血
段静脉所以流血
 。
。
no cesar; no dejar de; no sólo; sobrepasar
Me he cortado una vena y no puedo parar la hemorragia.
我割伤了 段静脉所以流血
段静脉所以流血
 。
。
La cifra supone un incremento interanual de más del triple.
这 数据比之前增加了三倍
数据比之前增加了三倍
 。
。
Cuando hablamos de asignación equitativa o de distribución equitativa, hablamos de más de una cosa.
当我们谈论公平地分拨或公平地分配时,我们谈


 个
个 题。
题。
Una reclamación puede comprender más de una queja.
每宗投诉所提出 指控可能
指控可能

 项。
项。
La educación no sólo se imparte en los salones de clase.
教育并
 局限在教室里。
局限在教室里。
Dicho esto, nuestra responsabilidad colectiva no concluye aquí.
但即使这样说,我们 集体责任并
集体责任并
 于此。
于此。
Este será un año inolvidable en muchos sentidos.
从

 个方面说,今年将是令人难忘
个方面说,今年将是令人难忘 。
。
En la historia se registran más de un enfrentamiento de este tipo.
在历史中,这种对抗

 次地爆发。
次地爆发。
Este año presenció más de una oportunidad perdida en nuestra área.
今年,我们在这 领域错失了
领域错失了

 次机会。
次机会。
El tráfico ilícito de material nuclear en diversos países en desarrollo es motivo de creciente preocupación.
在 些发展中国家存在
些发展中国家存在 非法
非法

 题,令人关切
题,令人关切
 。
。
Sin embargo, su experiencia no agota, ni mucho menos, el alcance del fenómeno de los donantes emergentes.
然而,它们 经历远远
经历远远
 于新兴捐助国
于新兴捐助国 范围。
范围。
En caso de haber más de un cliente, la responsabilidad de éstos será tanto conjunta como solidaria.
如果客户

 位,则他们负有连带责任及个别责任。
位,则他们负有连带责任及个别责任。
Los recursos complementarios aumentaron en más del doble, mientras los básicos crecieron a un ritmo mucho más pausado.
非核心资源
 增加
增加 倍,而核心资金
倍,而核心资金 增长速度则缓慢得多。
增长速度则缓慢得多。
La aplicación de este concepto en el sistema de las Naciones Unidas podría tomar más de una forma.
联合国系统落实这 概念
概念 方式
方式

 种。
种。
El programa de reforma de las Naciones Unidas abarca mucho más que la reforma del Consejo de Seguridad.
联合国改革议程远远
 安全理事会改革。
安全理事会改革。
Si está establecido en más de un Estado, su establecimiento será aquel en que ejerza la administración central.
设保人在

 个国家设有营业地
个国家设有营业地 ,设保人
,设保人 营业地是其行使中央行政管理职能
营业地是其行使中央行政管理职能 所在地。
所在地。
La reforma del Consejo de Seguridad va mucho más allá de la cuestión del aumento del número de miembros.
安全理事会 改革远远
改革远远
 于增加其成员数目
于增加其成员数目 题。
题。
Esos centros también se ocupan de la salud de la familia, que comprende otros aspectos aparte de la salud reproductiva.
这些社会保障中心还关心家庭保健,它所包括 远远
远远
 是生殖保健。
是生殖保健。
Desarrollo es mucho más que reducción de la extrema pobreza, implica revolución tecnológica, creación de clase media y Estado de derecho.
发展远远
 于减少赤贫;它涉及到技术革命、形成
于减少赤贫;它涉及到技术革命、形成 个中产阶级与法治。
个中产阶级与法治。
No obstante, las cuestiones de jurisdicción la extraterritorial y la definición del concepto de actividades de intermediación ilícita siguen siendo controvertidas.
 过,治外法权和居间转卖活动范围界定
过,治外法权和居间转卖活动范围界定 题仍争议
题仍争议
 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件
代表本软件 观点;若发现
观点;若发现 题,欢迎向我们指正。
题,欢迎向我们指正。