Las resoluciones del Consejo de Seguridad se publican en volúmenes anuales de Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad.
安会决议载于每年一卷的《安
会决议和决定》中。
Las resoluciones del Consejo de Seguridad se publican en volúmenes anuales de Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad.
安会决议载于每年一卷的《安
会决议和决定》中。
Estos estudios corresponden a los volúmenes I y IV del Suplemento 8 y a los volúmenes IV y VI del Suplemento 9.
这些研究报告涉及《补编8》第一卷和第四卷及《补编9》第四卷和第六卷。
Otros estudios relativos a artículos de los volúmenes I, IV y VI de los Suplementos 8 y 9 están en las etapas finales de preparación.
其关于《补编8》和《补编9》第一卷、第四卷和第六卷相关个
条款的研究报告已经到了编写的最后阶段。
Aunque Osama bin Laden y su lugarteniente, Aiman Al-Zawahiri, difundan ocasionalmente vídeos o grabaciones, su capacidad para dirigir la organización de manera efectiva, más allá de ejercer una mera influencia, se encuentra seriamente mermada.
虽然乌萨马·本·拉丹和的头号助手埃曼·扎瓦希里可能偶尔发布一卷录像带或录音带,但是
的影响相比,
真正实行有效指导的机会已受到严重的限制。
Sin embargo, las seis principales recomendaciones enumeradas en la sección XII del capítulo 1 del volumen I del informe se refieren a la gestión administrativa y supervisión, cuyo estudio y análisis corresponden a la Asamblea General.
不过,报告第一卷第一章第十二节所载的六项主要建议涉及行政管和监督,应由大会加以研究和分析。
Respecto del Repertorio de la Práctica seguida por los Órganos de las Naciones Unidas se informó a la Comisión Consultiva de que en los últimos 12 meses se habían completado estudios correspondientes al volumen I de los Suplementos Nos. 7, 8 y 9, y de los volúmenes IV y VI de los Suplementos Nos. 8 y 9.
关于《联合国机关惯例汇编》,咨询委员会被告知,过去12个月,有关补编第7、8和9号第一卷和补编第8和9号第四卷和第六卷的研究论文已经定稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。