El analista de datos creó un informe detallado para la junta directiva.
数据分析师为董事会准备了
详细的报告。
El analista de datos creó un informe detallado para la junta directiva.
数据分析师为董事会准备了
详细的报告。
Es un estudio elaborado por la Universidad de Estudios Internacionales de Shanghai.
这是
由上
外国语大学制定的研究报告。
Después de graduarse cobra un buen sueldo.
毕业后
就挣得
优厚的工资。
Hay muchos forasteros en Shanghai ,que quieren encontrar un buen trabajo allí.
在上
有
多外地
,
们想在那儿找到

工作。
Ese acuerdo fue modificado por otro ulterior.
这
协议被另
协议所修正。
Pero en 1787 Cimarosa recibió una sorpresiva invitación de la emperatriz Catalina.
但是在1787年Cimarosa收到女皇catalina
令
惊奇的请柬。
En un contrato de trabajo por tiempo indeterminado no se especifica una fecha de terminación.
在
时限未定的劳动合同里,终止日期没有被指明。
Me dio intriga saber si la llamaron para darle el trabajo.
我很
奇
有没有打电话求她给

工作。
Tú ya tienes tu ración de pastel.
你已经有了自己的
点心.
Ya he hecho mi porción de trabajo.
我己做完了自己的这
工作.
El mediador laboral consiguió un acuerdo justo para ambas partes.
劳资双方调解
促成了
对于两方都公平的协议。
El jurista no es un trabajo fácil.
律师可不是
容易的工作。
Para realizar un depósito en el banco se debe rellenar un impreso.
要把财务寄存在银行里,必须填写
表格。
Necesitaría que me dieras la información detallada sobre albergues, rutas, medios de transporte y horarios.
我需要你给我
详细的关于住宿、路线、交通方式和时间的信息。
Recibió una orden de movilización sin data ni firma.
收到
既无日期又无署名的调动令。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这是
临时的工作,但是工作条件很
。
Este pasaporte es un documento de tres páginas.
这本护照是
三页的证件。
Es un programa sobre las últimas tendencias de la moda parisina.
这是
关于巴黎流行风尚最新趋势的
报告。
Era un contrto de préstamo en condiciones leoninas.
那是
对对方有利的借贷合同。
Acompañamos a esta carta una lista de precios.
随信附上
价目单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。