1.Tiene ahora la palabra la Vicesecretaria General.
我现在请常务长发言。
2.La Vicesecretaria General me ayudará a coordinar esas actividades.
常务长将协助我协调这些努力。
3.Recordó que la Vicesecretaria General había expresado esa misma inquietud en su exposición inaugural ante la Comisión.
她回顾到,常务长在委员会开幕发言上也提出了同样的关注。
4.El Presidente (habla en inglés): Doy las gracias a la Vicesecretaria General, Sra. Louise Fréchette, por su declaración.
主席(以英语发言):我感谢常务长路易斯·弗雷谢特女士作了发言。
5.La Vicesecretaria General afirmó que el cambio climático era un desafío para todos los países, pero ofrecía también una oportunidad.
常务长说,气候变化是所有国家面临的挑战,同时也提供了机会。
6.La Vicesecretaria General (habla en inglés): Hace casi un año que llegaron a Haití las tropas de las Naciones Unidas.
常务长(以英语发言):联合国部队达海地后,已经差不多有年的时间了。
7.Mi delegación ha tomado nota con gran interés de las declaraciones de la Vicesecretaria General y del Presidente del Banco Mundial.
我国代表团极感兴趣地注意到常务长和世界银行行长的发言。
8.También quisiera agradecer la presencia entre nosotros de la Vicesecretaria General Louise Fréchette y del Sr. James Wolfensohn, Presidente del Banco Mundial.
我也要感谢常务长路易斯·弗雷谢特和世界银行行长詹姆斯·沃尔芬森先生出席我们的会议。
9.Por último, la Vicesecretaria General instó a las Partes a actuar con audacia y creatividad a fin de contribuir a crear un futuro diferente, con más esperanza y más seguridad.
最后,常务长敦促缔约方大胆地、创性地采取行动,帮助缔不同的、更有希望、更为安全的未来。
10.La Vicesecretaria General (habla en inglés): Resulta totalmente apropiado el hecho de que la Asamblea General conmemore con la debida solemnidad el fin de la segunda guerra mundial en Europa.
常务长(以英语发言):大会极其庄严地纪念欧洲第二次世界大战的结束是非常合适的。
11.Agradecemos también a la Vicesecretaria General y al Presidente del Banco Mundial sus importantes intervenciones, que nos llaman a la reflexión, y damos las gracias a los altos dignatarios que participan en este debate.
我们还感谢常务长和世界银行行长今天所作的重要和给人以启发的发言,并感谢各位贵宾参加今天的讨论。
12.Su declaración de apertura estuvo seguida de la declaración de la Vicesecretaria General y de la presidenta de la Conferencia de las Organizaciones No Gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por las Naciones Unidas.
大会主席发言后,常务长和具有联合国咨商关系的非政府组织会议主席发了言。
13.También señaló a la atención de la Comisión la declaración hecha por la Vicesecretaria General en el sentido de que los niveles de remuneración en el régimen común no eran competitivos en el mercado de trabajo internacional.
她还提请委员会注意常务长指出共同制度范围的薪酬水平在国际劳动力市场缺乏竞争力。
14.El Arzobispo Migliore (Santa Sede) (habla en inglés): Sr. Presidente: Quisiera dar las gracias a usted, así como a la Vicesecretaria General, por haber iniciado la sesión de esta mañana rindiendo especial tributo al difunto Papa Juan Pablo II.
15.Refiriéndose a la frecuencia de los fenómenos meteorológicos extremos y de otros fenómenos climáticos en los últimos tiempos, la Vicesecretaria General señaló que los indicios de que el clima estaba cambiando ya no podían negarse aduciendo efectos meramente aleatorios.
16.La Vicesecretaria General (habla en inglés): Me siento deleitada de estar hoy aquí en una reunión sobre un tema tan inspirador como importante, y quiero dar una bienvenida especial a todos los jóvenes representantes que se encuentran hoy con nosotros.
17.Del 28 de febrero al 2 de marzo, la Vicesecretaria General visitó Liberia para transmitir mi profunda preocupación y política de tolerancia cero en materia de explotación y abusos sexuales, y para que la Misión informara sobre los mecanismos existentes para responder a este tipo de denuncias.
18.Acogemos con satisfacción la aclaración posterior que la Vicesecretaria General hizo en las exposiciones informativas a los grupos regionales sobre la interrelación de las cuestiones que el Secretario General plantea en su informe y sobre el hecho de que el concepto de “un todo” no equivale a una proposición de tomarlo o dejarlo.
19.Durante el último año se ha intensificado la cooperación con la Unión Europea, tal como demostraron mi presencia, en diciembre de 2004, en el Consejo Europeo reunido en Bruselas, y las entrevistas que en febrero de 2005 mantuvo la Vicesecretaria General en Estrasburgo y Bruselas con altos funcionarios del Parlamento Europeo, la Comisión Europea y el Consejo de la Unión Europea.