Algunos soldados también saquearon el cuartel del Centro de Capacitación Barclay de Monrovia.
一些士兵还洗
了蒙罗维亚的巴克莱训练中心营地。
夺:
某一城市.
占,侵夺,掠走.Algunos soldados también saquearon el cuartel del Centro de Capacitación Barclay de Monrovia.
一些士兵还洗
了蒙罗维亚的巴克莱训练中心营地。
En esa ocasión, muchas tiendas fueron saqueadas.
当时许多商店企业遭到抢
。
Se siguen saqueando casas desocupadas (véase el párrafo 35, supra).
洗
尚未入住的房屋的现象仍在继续(见上文第35段)。
Después, los Janjaweed comenzaron a quemar y saquear el lugar.
金
威德民兵进

之后,开始放火抢
。
Cuando terminó el bombardeo, los Janjaweed atacaron la aldea, destruyeron las casas y saquearon los bienes.
在轰炸后,金
威德民兵发动攻击,摧毁住房,抢

。
Después, los Janjaweed saquearon la aldea.
金
威德民兵后来在村里进
了洗
。
A menudo, los desplazados y refugiados habían hecho listas de bienes saqueados, que presentaron a la Comisión.
国内流离失所者和难民往往列出提交给委员会的被抢
物品的详细清单。
Aldeas enteras son atacadas, saqueadas y destruidas y sus habitantes son agredidos, asesinados o expulsados de sus hogares.
整座的村庄受到袭击、掠夺和摧毁,其居民受到野蛮的对待、屠戮并被赶出家园。
La infraestructura había quedado destruida, los bienes del Estado habían sido saqueados y las fábricas habían sido desmanteladas y exportadas.
该国的基础设施被摧毁,国家
被掠夺,工厂设施被拆卸出口。
Los camiones en que viajaban los soldados del Gobierno fueron utilizados más tarde para transportar el botín saqueado en la aldea.
这些卡车运载政府武装部队,随后用来运载从村里
掠的
。
En muchas situaciones de conflicto los caudillos locales saquean regiones enteras y emplean su poder para vender armas, drogas y recursos locales primarios.
在许多冲突形势下,当地军阀抢
整个地区,用手中的权力交易武器、毒品和当地的初级资源。
Lejos quedaron aquellos tiempos cuando corruptos gobernantes saqueaban las arcas públicas y miles de jóvenes no se podían educar y alimentaban un desempleo rampante.
腐败的领导人掠夺公共资金和国库,成千上万名青年无法获得教育,从而沦为高失业受害者的时代早已成为过去。
Según se denunció, los milicianos saquearon ocho viviendas privadas y un comercio de suministros médicos cerca del dispensario administrado por Kisima y la escuela primaria.
据报这些人洗
了八个家庭、一家药商、Kisima经营的医疗中心和小学。
Más de 10.000 civiles —de hecho, todos los habitantes de la aldea— fueron desplazados durante ese cruento ataque, y muchos de sus hogares fueron incendiados y saqueados.
在那次厚颜无耻的攻击
动中有10 000多名平民——实际上该村庄的所有居民——流离失所,其大量住房被焚毁或遭到抢
。
No obstante, soldados congoleños incontrolados, desertores y otros elementos armados han seguido saqueando aldeas y almacenes y violando, robando y cometiendo otros delitos contra la población civil.
但是,不受军纪约束的刚果士兵、逃兵和其他武装分子继续抢
村庄和仓库,并对平民实施
、抢
和其他犯罪。
La mayor parte de los actos de destrucción eran cometidos por los Janjaweed, quienes prendían fuego a aldeas enteras y destruían todos los bienes privados que no saqueaban.
金
威德民兵毁坏村庄的主要方式是先放火烧整个村庄,破坏任何没有被洗
的私人
。
Cuando la población se ve obligada a desplazarse a causa de los combates, sus propiedades son saqueadas sistemáticamente y a su regreso encuentra los hogares quemados o destruidos.
当平民因战斗而流离失所时,他们的
被非有系统地抢
,他们返回时发现自己的住房被烧毁或被毁坏。
Como resultado, hubo motines en Monrovia entre el 7 y el 9 de diciembre, que dejaron por lo menos a 11 personas muertas, varios heridos y propiedades saqueadas o dañadas.
结果,蒙罗维亚在12月7日至9日之间发生了一场骚乱,至少造成11人死亡,若干人受伤,
遭掠夺或损坏。
Se informó de que, en muchos casos, las fuerzas del Gobierno rodearon las aldeas, permaneciendo de guardia mientras los Janjaweed incendiaban y saqueaban los poblados y cometían otras atrocidades contra la población.
据报道,在许多事件中,金
威德民兵焚烧、抢
并对百姓实施其它暴力时,政府部队包围村庄并站岗。
Al disminuir las primeras hostilidades muchas de esas municiones fueron saqueadas, gran parte por el valor del metal y otras para guardarlas en escondites para su uso posterior por las fuerzas insurgentes.
随着初步敌对
动逐渐平息下来,许多弹药遭到了抢
,其中一些弹药是由于所含的金属值钱而被
走,许多弹药则被藏在地窖,以供叛军今后使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。