Sin embargo, aún falta resolver muchos problemas.
但,还有许多问
需要解决。
Sin embargo, aún falta resolver muchos problemas.
但,还有许多问
需要解决。
Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.
小学面临着巨大后勤问。
Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.
“对于个问
,学说上也存在分歧。
Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.
我们需要就一非常具体的问
展开工作。
Los agentes no estatales representan un nuevo problema.
非国家行为者带来了新的挑。
Se trata de un problema importante y urgente.
一个重大而紧急的问
。
Desde otro punto de vista, hemos resuelto tres problemas.
从另一个意义上讲,我们已解决三个问。
Otro obstáculo es el problema de los costos hundidos.
另一个障碍成本贬值问
。
Todos esos factores dificultan evaluar el problema con exactitud.
所有些因素使得很难对
个问
做出精确的评估。
La estigmatización y la marginación siguen siendo importantes problemas.
受感染者蒙受耻辱和遭到排斥仍然所面临的两项重大挑
。
Tenemos un problema con la última propuesta del Reino Unido.
我们对联合王国最近的建议有困难。
A fin de paliar el problema, se formularon diversas propuestas.
为消除种担心,与会者提出了各种建议。
Bosnia y Herzegovina viene sufriendo este problema año tras año.
波斯尼亚和黑塞哥维那年复一年地面对着个问
。
Esta es una manera superficial de abordar los problemas reales.
以表面方式处理真实的问
。
La reforma del Consejo brinda la oportunidad de remediar ese problema.
理事会的改革为补救个问
提供了机会。
Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.
使我们得以对海地问
采取整体的做法。
El creciente número de jóvenes desempleados trae consigo nuevos problemas sociales.
失业青年的日益增多带来了新的社会问。
La necesidad de desarrollo y adaptación institucionales constituye un problema permanente.
各国需要建立和调整体制,一项长期挑
。
Hay que prestar especial atención al creciente problema de los desplazados.
我们应该特别注意日益严重的境内流离失所者问。
Se trata de uno de los países menos adelantados, con complejos problemas.
缅甸属于最不发达国家,面临着复杂的问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。